用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

葉淑穗:幾部魯迅手稿影印出版的緣起及其歷程
來(lái)源:中華讀書(shū)報(bào) | 葉淑穗  2021年09月14日08:29

多年來(lái)為弘揚(yáng)魯迅精神、研究魯迅著作,將魯迅手稿影印出版,這應(yīng)當(dāng)是保存魯迅文物和提供魯迅研究的最佳舉措了。幾十年來(lái)魯迅研究界和出版界的前輩們?yōu)橛坝〕霭骠斞傅氖指甯冻隽似D辛。初步統(tǒng)計(jì)已出版的約有近三十部,如《魯迅書(shū)簡(jiǎn)》《魯迅日記》《魯迅詩(shī)稿》《魯迅手稿選集》《魯迅墨跡》,更有《魯迅輯校石刻手稿》《魯迅輯校古籍手稿》《魯迅手稿全集》《魯迅著作手稿全集》《魯迅手稿叢編》,以及即將面市的規(guī)格更高、收集更加全面、編輯更加科學(xué)、印刷更加現(xiàn)代化、可以普及的大型的《魯迅手稿全集》等等,種類(lèi)如此繁多,出版的水平不斷提高。這正反映了我國(guó)魯迅研究事業(yè)的發(fā)展、出版技術(shù)的日新月異,更體現(xiàn)了改革開(kāi)放給中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和文化事業(yè)的繁榮帶來(lái)的實(shí)惠。能為一位作家影印出版這樣多的手稿,古今中外可能也僅有魯迅才享有如此殊榮,這在我國(guó)出版史上也是一個(gè)創(chuàng)舉,更是一朵鮮艷的奇葩。

現(xiàn)僅就我所了解的幾部魯迅手稿影印出版的成因及其具體發(fā)展的過(guò)程,作一簡(jiǎn)介,以茲紀(jì)念。

許廣平首創(chuàng)影印《魯迅書(shū)簡(jiǎn)》

許廣平先生是魯迅手稿影出版的首創(chuàng)者。她在魯迅逝世以后,登報(bào)征集魯迅書(shū)信,為了能保存這些書(shū)信,她又設(shè)法影印,以向世人展示。她在《魯迅書(shū)簡(jiǎn)》編后記中寫(xiě)道:“我們?yōu)榱讼氡A羲氖舟E,最低限度這些種書(shū)都希望用影印以與世人相見(jiàn)。以前文化生活社吳朗西先生之助曾出過(guò)一本《魯迅書(shū)簡(jiǎn)》影印本,那僅是選取幾十位朋友的通訊,可以代表各種方面?!边@就是中國(guó)第一部的魯迅手稿影印本的誕生由來(lái)。

這部《魯迅書(shū)簡(jiǎn)》,是在我國(guó)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)大規(guī)模爆發(fā)的前夕——1937年6月由許廣平先生主編以“上海三閑書(shū)屋”的署名出版的,文化生活出版社為總代售。全書(shū)收入1923年9月至1936年10月魯迅致許壽裳、臺(tái)靜農(nóng)、許欽文、鄭振鐸等54位友人的信札69封。裝幀、印刷精美,分甲、乙、丙三種裝幀。當(dāng)時(shí)書(shū)信得來(lái)不易,出版影印則更加不易。許廣平先生曾于1937年1月、4月在《中流》雜志上分別發(fā)表了《許廣平為征集魯迅先生書(shū)信啟事》和《許廣平為征集魯迅先生書(shū)信緊急啟事》,從而征集到魯迅書(shū)信800余封;為了能影印出版,先生又多方請(qǐng)求幫助,她回憶道:“那時(shí)為尋求能擔(dān)負(fù)起這全部影印出版者。環(huán)顧國(guó)內(nèi),則只有一商務(wù)印書(shū)館能夠勝任。因此懇請(qǐng)蔡元培先生代為介紹,訂有嚴(yán)酷的契約,我們也不惜委曲求全,意思即在祈求影印部分的能以盡量從速實(shí)現(xiàn)。想不到一九三七年八月十三日,上海戰(zhàn)事發(fā)生了,不但影印之議,付之虛建……”這里記載了先生為影印出版魯迅手稿而做的艱苦用心,在條件極為困難的情況下,許先生仍然渴望“自然還是希望將來(lái)有影印的可能”。許廣平先生深刻地認(rèn)識(shí)到“影印”手稿的意義,并急切地渴望它的實(shí)現(xiàn)。

這是許廣平先生的愿望,更是廣大讀者的愿望。這個(gè)愿望是在新中國(guó)建成以后才得以實(shí)現(xiàn)的。

馮雪峰組織編輯出版《魯迅日記》影印本

1951年建國(guó)后,百?gòu)U待興時(shí),馮雪峰先生組織編輯出版《魯迅日記》的影印本。雪峰先生在《魯迅日記》影印《出版說(shuō)明》中說(shuō):“我們影印出版這部日記,完全為保存文獻(xiàn)和供研究上的需要。我們認(rèn)為日記并非作者記錄自己的思想的作品,所以當(dāng)我們新的國(guó)家財(cái)力還有困難的現(xiàn)在,不必把它當(dāng)作大眾的讀物來(lái)大量地印行;不過(guò),這是研究魯迅的最寶貴和最真實(shí)的史料之一,也是屬于人民的重要文獻(xiàn)之一,所以盡早地影印出來(lái)又是必要的,并且作為研究的材料,也是影印最能夠免去鉛印可能有的排校上的錯(cuò)誤。這樣,我們首先就須盡量做到保存原來(lái)的面目?!边@里飽含著先生對(duì)影印手稿出版的心愿。

這部《魯迅日記》收魯迅1912年5月5日起至1936年10月18日全部日記,每年一本,應(yīng)為25本,但第十一本,即1922年的一本,失落于日本帝國(guó)主義侵略中國(guó)時(shí)的1941年,所以現(xiàn)僅存24冊(cè)。當(dāng)時(shí)用的是橡皮版宣紙影印,分咖啡色封面和磁青色綾質(zhì)封面兩種,白綾簽條。分為三函,最后一本版權(quán)頁(yè)的上端右旁有豎印“公歷1951年4月至5月影印1050部”。下端方框內(nèi)豎印“著者魯迅,出版者上海出版公司”等。

《魯迅日記》的出版是在中國(guó)尚處于經(jīng)濟(jì)困難,人民生活并不富裕的情況下實(shí)現(xiàn)的,但出乎出版方的預(yù)料,社會(huì)需求很迫切,出版僅二個(gè)月就售罄。而后他們?yōu)闈M足讀者的要求,不只決定再版,還考慮到一般讀者的需求,多印簡(jiǎn)裝本,使更多人買(mǎi)得起,僅用兩個(gè)月的時(shí)間又加印了二千部,其中毛邊紙本一千八百部。這種全心全意為讀者服務(wù)的精神,在雪峰先生的后記的記載中,在出版方的實(shí)際出版成果上完全顯現(xiàn),令人欽佩!

上海魯迅紀(jì)念館與《魯迅詩(shī)稿》

影印出版魯迅的詩(shī)稿,這在魯迅手稿出版史上也是一個(gè)創(chuàng)舉。1956年上海魯迅紀(jì)念館建館后,陳毅同志在參觀魯迅生平陳列時(shí),對(duì)展出的魯迅詩(shī)稿頗為欣賞,他對(duì)該館的同志說(shuō):“你們應(yīng)該將魯迅詩(shī)稿收集起來(lái),編成詩(shī)集。”在陳毅同志的啟迪下,上海魯迅紀(jì)念館的同志著手搜集魯迅的詩(shī)稿。并請(qǐng)陳毅為此詩(shī)稿題簽,陳毅在接到請(qǐng)題字的公文當(dāng)天,雖然公務(wù)繁忙,仍抽出時(shí)間在上海紀(jì)念館的信箋上揮毫?xí)鴮?xiě):“魯迅詩(shī)稿陳毅題”七字,并鈐上“陳毅”朱文印章。

收集魯迅詩(shī)稿是有許多困難的。因?yàn)轸斞府?dāng)年書(shū)寫(xiě)的詩(shī)幅多為書(shū)贈(zèng)友人的,而今分藏于各處,藏于上海魯迅紀(jì)念館和北京博物館的有,藏于個(gè)人手中的也不少。我知道上海魯迅紀(jì)念館的朱嘉棟先生就曾為收集魯迅詩(shī)稿而不畏辛勞的四處奔波。當(dāng)年他來(lái)到北京魯迅博物館,曾向當(dāng)時(shí)的館領(lǐng)導(dǎo)表示上海館要編魯迅詩(shī)稿出版,請(qǐng)他提供館藏魯迅詩(shī)稿。那位館領(lǐng)導(dǎo)并不支持,甚至對(duì)他有些刁難,遲遲不讓我們提供。但朱嘉棟先生就耐心等待。這位領(lǐng)導(dǎo)在沒(méi)有理由再拖下去的情況下,只得提供給他了。從個(gè)人手中征集魯迅詩(shī)稿也并非容易的事。據(jù)我所知楊霽云先生就曾表示他藏有魯迅書(shū)贈(zèng)的詩(shī)稿字幅,但朱嘉棟先生多次前往拜訪,楊先生始終未提供。雖然是困難重重,但上海魯迅紀(jì)念館在1961年紀(jì)念魯迅誕辰80周年時(shí),終于將它編輯完成。這一本由上海人民美術(shù)出版社出版,第一版的《魯迅詩(shī)稿》面世了。分線裝本與普及本。線裝本封面的灑金紙簽條上,由陳毅題簽,書(shū)內(nèi)有1960年5月8日郭沫若先生為該詩(shī)集寫(xiě)的《序言》。序文對(duì)魯迅詩(shī)稿作了高度評(píng)價(jià)。

這部《魯迅詩(shī)稿》收入魯迅詩(shī)稿40題45首,錄古詩(shī)16幅,輯為附錄,因受當(dāng)時(shí)形勢(shì)的制約,所收的詩(shī)稿除《自嘲》《答客誚》《悼楊銓》《亥年殘秋偶作》等少數(shù)詩(shī)幅按原貌影印外,多數(shù)詩(shī)稿刪去被贈(zèng)者的姓名,還有的因征集不到題贈(zèng)的詩(shī)幅,只得從魯迅日記中,錄出魯迅原記錄的詩(shī)句。從1959年到1991年的卅余年間,上海魯迅紀(jì)念館對(duì)魯迅詩(shī)稿進(jìn)行多方面的搜集,百般努力,并在對(duì)外文委林林先生與日本友人增田涉先生的幫助下,征得日本友人珍藏的魯迅詩(shī)幅原件照片近十張,因而逐漸完善了這部魯迅詩(shī)稿。這樣,1991年為紀(jì)念魯迅誕辰110周年,由上海人民美術(shù)出版社出版了新版《魯迅詩(shī)稿》,收入魯迅詩(shī)稿46題50首(包括新詩(shī)6首)64幅,錄古詩(shī)27幅,輯為附錄。裝幀精美,亦分線裝與平裝,形式考究,清新雅致,別具一格。1998年又曾再版?!遏斞冈?shī)稿》前后共出版了十二版次,1991年版為收集魯迅詩(shī)稿最全的一版,真正展現(xiàn)魯迅詩(shī)稿影印出版的盛況。

魯迅博物館與《魯迅手稿選集》

魯迅文稿的影印是這樣開(kāi)始的:北京魯迅博物館建館后,經(jīng)常接到觀眾來(lái)信,希望能看看魯迅的文稿。正如《魯迅手稿選集》編者的話中所寫(xiě)的:“近年來(lái),很多單位及不少知識(shí)青年向我館多次提出要看魯迅手稿,了解魯迅是怎樣創(chuàng)作和修改文章的,以便從中得到教益。而魯迅生前在教導(dǎo)青年如何寫(xiě)作的時(shí)候,也提到應(yīng)從一些大作家手稿中去尋找寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)?!本幷叩脑捰謱?xiě)道:“但魯迅手稿既作為珍貴文物保存起來(lái),如果多次翻閱,必使手稿受到嚴(yán)重?fù)p害,為了滿足社會(huì)上的這種需要,我們選了這部份手稿影印出版?!?/p>

《魯迅手稿選集》1960年9月由文物出版社出版,時(shí)任文化部部長(zhǎng)齊燕銘為該書(shū)題簽。書(shū)中收入1926年9月至1936年9月魯迅文稿16篇,其中有:《魯迅自傳》《從百草園到三味書(shū)屋》和《藤野先生》以及1936年9月5日寫(xiě)的《死》。《魯迅手稿選集》分甲、乙兩種裝幀。甲種藍(lán)綢面、玉扣紙、線裝,白絲線裝釘、包角,乙種本分綠色和土黃色,紙封面,印上線裝圖案,實(shí)為簡(jiǎn)裝。此書(shū)系由時(shí)任魯迅博物館副館長(zhǎng)弓濯之和楊宇主編,本人則是具體工作的人員,從事選材到提取文物送制版廠照像等等工作。記得當(dāng)時(shí)文物出版社為降低出版成本,采取的是鋅板套色印刷。他們聯(lián)系的是一家北京當(dāng)時(shí)比較大的聯(lián)合制版廠。由制版廠制成分色的鋅版,經(jīng)過(guò)修版,再送到出版社去印刷。此書(shū)印制的質(zhì)量并不高,許多小字均不清晰(見(jiàn)《魯迅自傳》),但從當(dāng)時(shí)條件考慮,為了能普及也只能如此了。就這樣一個(gè)版本,在當(dāng)時(shí)卻受到廣大讀者的歡迎。博物館紛紛接到讀者來(lái)信,要求再出版一些魯迅文稿,因而就有《魯迅手稿續(xù)編》《魯迅手稿三編》《魯迅手稿四編》的出版。

本人還清楚記得當(dāng)年為將魯迅手稿送去拍照的一些往事,我與許羨蘇先生(魯迅的學(xué)生和同鄉(xiāng))師徒二人,每天護(hù)著一個(gè)裝著魯迅手稿的小皮箱,從阜成門(mén)——北京魯迅博物館,走一站路到白塔寺,擠上七路公共汽車(chē)到新文化街,換乘十路公共汽車(chē)到佟麟閣路下車(chē),到一個(gè)名為聯(lián)合制版廠的單位,照魯迅手稿。到制版廠照像要服從他們的安排,讓我們什么時(shí)間去,我們必須提前在那里等著,有時(shí)照完手稿以后,就過(guò)了下班的時(shí)間,我們又必須擠著公共汽車(chē)回單位,點(diǎn)清手稿無(wú)誤,將其入庫(kù)。這個(gè)制版廠雖然是當(dāng)年北京市比較大的制版廠,但設(shè)備還是很簡(jiǎn)陋,廠房光線不好,他們用的是大塊玻璃板,為了清洗照像版,車(chē)間里到處都是水。就在這種環(huán)境下為魯迅手稿照像,我們的精神也是很緊張的。按制版廠的安排,四五十張魯迅手稿要照一個(gè)多星期。如果遇見(jiàn)他們修版修掉了字,我們還必須將手稿再送去補(bǔ)照。最讓我們感到麻煩的是:有一次在照魯迅手稿的過(guò)程中,突然趕上白塔寺到太平橋一段公路修路,不通車(chē),而制版廠又不同意我們延期。這樣我與六十多歲的許羨蘇先生,只得每天抱著那個(gè)裝著魯迅手稿的小皮箱行走三、四個(gè)站,再倒車(chē)到制版廠。但是為了完成魯迅手稿的照攝工作,我們都堅(jiān)持下來(lái)了,沒(méi)有任何怨言。特別是我的老師許羨蘇先生總是精神飽滿的工作著,令人欽佩!

“全”而不“全”的《魯迅手稿全集》

1975年10月28日周海嬰上書(shū)毛澤東主席,就魯迅書(shū)信的出版、魯迅研究工作的進(jìn)行等問(wèn)題向毛澤東主席作了匯報(bào)與請(qǐng)示。周海嬰上書(shū)毛澤東主席信的主要內(nèi)容是:建議“將一九五八年下放北京市文化局的魯迅博物館重新劃歸文物局領(lǐng)導(dǎo),在該館增設(shè)魯迅研究室,調(diào)集對(duì)魯迅研究有相當(dāng)基礎(chǔ)的必要人員,并請(qǐng)一些對(duì)魯迅生平了解的老同志作顧問(wèn),除和出版局共同負(fù)責(zé)魯迅全集的注釋外,專(zhuān)門(mén)負(fù)責(zé)魯迅?jìng)饔浐湍曜V的編寫(xiě)工作,爭(zhēng)取一九八一年魯迅誕辰一百周年時(shí)能把上述幾種(即全集注釋本、年譜、傳記)以及全部魯迅手稿影印出齊”。三天后(即1975年11月1日)毛主席對(duì)周海嬰的信作了重要批示:“我贊成周海嬰同志的意見(jiàn),請(qǐng)將周信印發(fā)政治局,并討論一次,作出決定,立即實(shí)行?!?975年12月16日國(guó)家文物局就落實(shí)批示問(wèn)題向中央辦公廳作了報(bào)告。即根據(jù)毛主席的指示,國(guó)家文物局組織北京魯迅博物館和文物出版社成立了《魯迅手稿全集》編輯委員會(huì)。具體執(zhí)行這編輯任務(wù)的是北京魯迅博物館魯迅研究室以呂福堂為組長(zhǎng)的手稿組,和文物出版社以韓仲民為主任的革命文物編輯組。1976年2月21日編輯委員會(huì)擬定了“《魯迅手稿全集》編輯出版計(jì)劃(初稿)”,但在實(shí)際的操作中,情況就有很大的改變。

《魯迅手稿全集》的出版是中國(guó)出版史上的創(chuàng)舉,在當(dāng)時(shí)是作為全國(guó)出版工作的重點(diǎn),得到全國(guó)各行各業(yè)的全力支持。首先在魯迅手稿的收集上,全國(guó)五個(gè)魯迅手稿的收藏單位:北京圖書(shū)館(現(xiàn)國(guó)家圖書(shū)館),北京魯迅博物館,上海、紹興、廣州的魯迅紀(jì)念館,均全力提供魯迅藏品照像,一些個(gè)人收藏者和在“文革”中新發(fā)現(xiàn)的魯迅手稿也都以各種形式提供原件照像,匯集到文物出版社編輯室,正如,魯迅手稿全集《出版說(shuō)明》所述:“本書(shū)編輯過(guò)程中新發(fā)現(xiàn)的書(shū)信有五十九封,其中一九〇四年致蔣抑厄信,即所謂仙臺(tái)書(shū)簡(jiǎn),是目前發(fā)現(xiàn)的魯迅最早的一封信,致蔡元培的六封,致江紹原的七封,致曹聚仁的一封,致陳此生的一封,都是本人珍藏或家屬捐贈(zèng)的。致茅盾的九封信,是粉碎“四人幫”以后,根據(jù)上海某廠技術(shù)員提供的線索,從姚文元處追查回來(lái)的,……致歐陽(yáng)山、草明的兩封,致周作人的八封,則是從有關(guān)單位的材料中發(fā)現(xiàn)的等(實(shí)際致周作人的八封信,則是從周作人被抄家的書(shū)信中發(fā)現(xiàn)的,筆者注)。有些手稿是外國(guó)友人提供的,例如捷克漢學(xué)家普實(shí)克將珍藏幾十年的魯迅為他所翻譯的《吶喊》捷克文譯本寫(xiě)的序言和兩封信的手稿捐贈(zèng)給我國(guó)。致增田涉的五十八封信,是增田涉生前通過(guò)日中文化交流協(xié)會(huì)向我國(guó)提供手稿照片?!薄霸诿绹?guó)還發(fā)現(xiàn)魯迅和茅盾致伊羅生的幾封信,是由哈佛大學(xué)燕京學(xué)社圖書(shū)館提供的復(fù)印件?!睘榱吮M可能的將魯迅手稿收全,革命編輯部主任韓仲民先生還想盡辦法,從舊報(bào)紙、舊書(shū)刊上尋找失去原件的魯迅手跡照片。因而這部《魯迅手稿全集》從當(dāng)時(shí)的歷史情況來(lái)看,應(yīng)當(dāng)說(shuō)他們搜集的魯迅文稿、書(shū)信手稿是比較“全”的。

在掌握魯迅手稿的全面情況以后,編輯委員會(huì)面臨的最大的問(wèn)題就是《魯迅手稿全集》如何編。1977年2月11日召開(kāi)了編輯會(huì)議,據(jù)參加會(huì)議的王德厚、盛永華、陳漱渝幾位先生回憶,在會(huì)議上爭(zhēng)論最激烈的就是關(guān)于魯迅致許廣平的書(shū)信如何收入,一是,對(duì)其中未發(fā)表的七封信,二是,魯迅致許廣平的原信收不收。關(guān)于魯迅致許廣平的未發(fā)表的七封信,許廣平先生在世時(shí)曾表示她生前請(qǐng)不要發(fā)表。李何林先生認(rèn)為應(yīng)尊重許先生的意見(jiàn),還是不要發(fā)表;從事出版工作的同志認(rèn)為已有《兩地書(shū)》原稿了,魯迅致許廣平的原信再收就重復(fù)了等等分歧。后來(lái)經(jīng)過(guò)反復(fù)的討論,大家取得一致意見(jiàn),即未發(fā)表的七封信,許先生只是說(shuō)她生前不要發(fā)表,但并未表示以后不能發(fā)表。關(guān)于魯迅致許廣平的原信,在收入《兩地書(shū)》時(shí)魯迅做了許多的修改,兩者不能等同起來(lái)。與會(huì)者對(duì)此取得了一致的意見(jiàn)。因而在《魯迅手稿全集》中不只收入了未發(fā)表魯迅致許廣平的七封信,還在書(shū)信中又加入魯迅致許廣平的原信。正如《魯迅手稿全集·出版說(shuō)明》中所述:“魯迅致許廣平信共七十八封。一九三二年魯迅編《兩地書(shū)》時(shí),只收了六十七封半,而且根據(jù)當(dāng)時(shí)的情況,作了一些增刪修改,重新抄定。本書(shū)不僅收入經(jīng)過(guò)魯迅修改并重新抄定的《兩地書(shū)》文稿,而且將原信包括未收入《兩地書(shū)》的十封半(這之中包括未發(fā)表的七封信,另有當(dāng)時(shí)未編入兩地書(shū)中的三封半信,筆者注)。全部按寫(xiě)信的日期編入書(shū)信部分?!边@一討論的成果,致使人民文學(xué)出版社編輯出版的2005年版《魯迅全集》在編輯上做了重大調(diào)整,采納了這一編輯原則。

在這個(gè)編輯工作會(huì)議上,討論修改了原在1976年2月和6月的制定的出版計(jì)劃:制定了《〈魯迅手稿全集〉編輯出版計(jì)劃修訂意見(jiàn)》,修訂意見(jiàn)中:(一)否定了原來(lái)按雜文、小說(shuō)、詩(shī)歌、散文、專(zhuān)著、書(shū)信、日記七類(lèi)進(jìn)行編輯的方法。以尊重魯迅生前編定集子的原則,決定將全書(shū)分作文稿、書(shū)信、日記三個(gè)部分,文稿參照《魯迅全集》(鉛印本)編定的次序編排(即使文稿手稿僅有一頁(yè)殘稿,亦按集子編入)。(二)“原計(jì)劃線裝本分裝八函,現(xiàn)根據(jù)手稿實(shí)有頁(yè)數(shù),定為六函,即文稿兩函、書(shū)信兩函、日記二函。每函約八至十二冊(cè),每?jī)?cè)五十至八十頁(yè)”;(三)手稿全集線裝本六函均印三百部,配套發(fā)行。為了便于不同讀者需要,另印行詩(shī)稿、書(shū)信手稿等單行本”等等。這就是《魯迅手稿全集》出版計(jì)劃的最后定稿,爾后即按此計(jì)劃實(shí)施的。

為了落實(shí)此計(jì)劃,高質(zhì)量的出版好這部《魯迅手稿全集》,關(guān)鍵的是做好每件手稿的拍攝和印制的工作。對(duì)此本人曾采訪了一些當(dāng)年參加此項(xiàng)工作的老同志、老師傅。他們談到當(dāng)年王冶秋局長(zhǎng)在傳達(dá)毛主席的批文時(shí)說(shuō)道,要用最好的攝影設(shè)備和最先進(jìn)的印刷技術(shù),以最高的制作工藝來(lái)完成這部《魯迅手稿全集》的出版工作。據(jù)擔(dān)任拍攝工作的孫之常師傅回憶:他對(duì)此項(xiàng)工作記憶猶新,他說(shuō),王冶秋召開(kāi)的傳達(dá)會(huì)議散會(huì)后,高履芳社長(zhǎng)就親自找到他指派他和周永昭、李賀仲成立攝影小組,他擔(dān)任攝制組的組長(zhǎng)(因?yàn)樗亲钅贻p、技術(shù)最好的一位,筆者注)。孫之常師傅說(shuō)魯迅手稿全集要進(jìn)行珂羅版精印,所以對(duì)魯迅手稿的照像的技術(shù)要求很高。原訂三種版本,就要拍三套不同的照片。對(duì)每頁(yè)手稿除了分色照像,還要求忠實(shí)于原稿,所以常常是一頁(yè)手稿要拍多張照片。特別是彩色書(shū)信,一種顏色拍一張,并要對(duì)比原稿,專(zhuān)門(mén)調(diào)色,技術(shù)難度很高。他記得他每天早上七點(diǎn)上班。當(dāng)時(shí)那部分書(shū)信手稿存中央檔案館,每天有專(zhuān)車(chē)送到故宮內(nèi)的文物出版社,早上八時(shí)送來(lái)下午四時(shí)再送回,孫師傅等負(fù)責(zé)攝影的同志,要工作到晚上七點(diǎn)多才可以把當(dāng)天照的片子處理好。這部分書(shū)信(計(jì)有一千五百余頁(yè),筆者注)就拍了半年多。

珂羅版印制,這是此書(shū)出版的一大工程,珂羅版是中國(guó)傳統(tǒng)工藝,工序極其復(fù)雜,一種顏色要制一個(gè)版,套色印刷,工藝要求嚴(yán)格。當(dāng)時(shí)文物出版社是集合了全國(guó)最雄厚的出版技術(shù)能手,除文物出版社原有幾位師傅外。還從上海調(diào)來(lái)老技師、從人民美術(shù)出版社、從新華印刷廠、從北京琉璃廠等單位調(diào)來(lái)制版頂級(jí)的師傅。他們是戴常寶、張德文、王福濤、尚春科、徐錦榮、王家驤等廿余人。制版的彩色原料用的是中國(guó)最好的礦物原料,可以保證印制色彩的穩(wěn)定不褪色。珂羅版也有修版的工序,在這里修版的高級(jí)技師就是周永昭師傅。就是這樣一批國(guó)家頂級(jí)的師傅,從1976年2月至1986年10月歷時(shí)近十年,以高水平高質(zhì)量的成績(jī)完成了這部《魯迅手稿全集》的出版任務(wù)。全書(shū)計(jì)有魯迅文稿二函16冊(cè),收魯迅文稿301篇;書(shū)信二函20冊(cè),收魯迅書(shū)信1389封;日記二函24冊(cè),收魯迅24年日記,總計(jì)影印魯迅手稿近七千頁(yè)。這是魯迅手稿影印的創(chuàng)舉,堪稱(chēng)魯迅手稿影印出版史上的里程碑。

在1985年《魯迅手稿全集》的《出版說(shuō)明》中原計(jì)劃就訂有出版輯錄和譯文兩部分,又寫(xiě)明“考慮到書(shū)信手稿大都沒(méi)有發(fā)表過(guò),讀者要求比較迫切,所以決定先從中間的第三、四兩函書(shū)信部分出起,并且根據(jù)實(shí)際情況,先出文稿、書(shū)信、日記三個(gè)部分,輯錄和譯文手稿以后續(xù)編”。雖然在出版說(shuō)明中列有“輯錄部分”和“譯文部分”。實(shí)際在當(dāng)年編制《魯迅手稿全集》的“計(jì)劃”中從一開(kāi)始就寫(xiě)明“魯迅的譯文和古佚書(shū),古詩(shī)文、古碑的輯錄手跡,準(zhǔn)備于1981年后陸續(xù)出版”。從未有過(guò)具體安排。特別是在1986年將上述三部分手稿出齊以后也沒(méi)有再談“陸續(xù)編印”的問(wèn)題。

這是為什么呢?據(jù)我所知影印出版魯迅文稿二函、魯迅書(shū)信二函、魯迅日記二函這三部分,對(duì)于當(dāng)時(shí)的文物出版社來(lái)說(shuō),已經(jīng)是一個(gè)沉重的負(fù)擔(dān)了,甚至于已不堪重負(fù)了。他們已經(jīng)沒(méi)有能力再編輯下去了。首先是資金短缺,原訂魯迅文稿、魯迅書(shū)信、魯迅日記三部分手稿出齊以后再印簡(jiǎn)裝本,結(jié)果只有魯迅書(shū)信、魯迅日記印了簡(jiǎn)裝本,而魯迅文稿就未能出版簡(jiǎn)裝本。對(duì)此當(dāng)年從事編輯的同志也感到非常遺憾;再有就是人員的變遷,在這十年間,參加編輯的陳正達(dá)先生、韓仲民先生都先后去世了。白浪、王永芳等資深的編輯也都到了退休的年齡了。致使這部文物出版社出版的譽(yù)稱(chēng)《魯迅手稿全集》的“全集”就此完成了它的歷史任務(wù)。

至于我所掌握的此外幾部魯迅手稿影印出版的情況,日后有機(jī)會(huì)再與讀者諸君分享。

(原載于《中華讀書(shū)報(bào)》2019年04月24日第5版)