用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

翻譯家、作家王志沖逝世,享年86歲
來源:上海市作家協(xié)會(huì)微信公號(hào)“上海作家” |   2022年05月25日08:49

2022年5月21日下午,翻譯家、作家王志沖因病去世,享年86歲。

王志沖,筆名冰火,天飛。上海市作家協(xié)會(huì)會(huì)員、上海翻譯家協(xié)會(huì)會(huì)員,中國翻譯協(xié)會(huì)“資深翻譯家”、中國民間文藝家協(xié)會(huì)會(huì)員。中國殘疾人作家聯(lián)誼會(huì)會(huì)員。

1936年生于上海,15歲時(shí)突患強(qiáng)直性脊柱炎,臥床不起。后為《鋼鐵是怎樣煉成的》所鼓勵(lì),自學(xué)俄語,走上翻譯之路,1962年出版了第一本譯著《第一個(gè)勞動(dòng)日》。

此后王志沖憑借堅(jiān)強(qiáng)的意志筆耕不輟,六十余年來翻譯、創(chuàng)作了近百萬字的文學(xué)作品。著有《不是神童也成才——我與命運(yùn)抗?fàn)帯贰哆€你一個(gè)真實(shí)的保爾:尼·奧斯特洛夫斯基評(píng)傳》《尼·奧斯特洛夫斯基傳》,譯有《地球女孩外星歷險(xiǎn)記》《入地艇》《獨(dú)闖金三角》《大戰(zhàn)微型人》等。

2018年翻譯出版《王志沖譯尼古拉·奧斯特洛夫斯基全集》包括《鋼鐵是怎樣煉成的》、《暴風(fēng)雨中誕生的》、《文章·演講·談話》及近80萬字的《書信集》(上、下)。