考版本之真 記收藏之勝 ——評《海上古籍風(fēng)云錄》
版本學(xué)是一門小眾的傳統(tǒng)學(xué)問,而版本學(xué)的研究對象——古籍實(shí)物特別是善本古籍,常人難得一見,更使得這門學(xué)問看似神秘而冷僻。近年來,隨著國家政策層面的重視、學(xué)術(shù)研究的內(nèi)在需要,以及社會公眾對傳統(tǒng)典籍的興趣提升,版本學(xué)的研究熱度明顯提高,新鮮論著不斷涌現(xiàn)。上海博物館研究館員柳向春先生的《海上古籍風(fēng)云錄》(中華書局,2023年5月),便是近期問世的頗具特色的高水準(zhǔn)之作。
此書是柳先生歷年發(fā)表的文獻(xiàn)版本研究論文的一次結(jié)集,計(jì)收錄文章25篇。諸篇所考述的對象,多為上海博物館的藏品,從久負(fù)盛名的鎮(zhèn)庫之寶宋刻本《王文公文集》《梅花喜神譜》,到入藏時間不久、外間少有所知的謄清稿本《孟子疏證》等,足見柳先生多年來深耕館藏的工作成效。眾所周知,上海博物館是我國文物收藏的重鎮(zhèn),其藏品之美富,世所稱羨。但該館的古籍收藏,除了《王文公文集》《梅花喜神譜》等個別品種之外,少為世人所知。讀柳著中的《上海博物館參與〈中國古籍總目〉項(xiàng)目情況綜述》,乃知該館古籍分藏敏求圖書館與保管部兩處,僅圖書館內(nèi)先后審定的三批善本,即達(dá)1300種以上,規(guī)模甚為可觀。
事實(shí)上,博物館的古籍收藏情況較少公開披露,所藏文獻(xiàn)開放程度較差,研究者難以利用,是目前普遍存在的問題。盡管隨著近年的古籍普查工作的推進(jìn),已有不少博物館編輯出版了古籍普查登記目錄,披露了館藏,但普查登記目錄是條目式的,只簡明列出版本、冊數(shù)等幾項(xiàng)基礎(chǔ)信息與鑒定結(jié)論,無法體現(xiàn)具體鑒定依據(jù)以及藏品價值與特色。這是無解題的簡明目錄這一著述方式的先天限制,無可深責(zé)。欲充分展現(xiàn)鑒定的思辨過程,詳細(xì)揭示古籍善本的文物價值、文獻(xiàn)價值,則有賴于適宜的文體形式。柳著中的“解題”“考實(shí)”諸篇,正是就此而發(fā)。
此書諸篇重視考述古籍實(shí)物的遞藏過程,尤其注意交代其入藏上海博物館的過程史事。這既是版本研究論著的應(yīng)有之義,另一方面,藏品的征集入藏更是上海博物館館史的鮮活組成部分。如上海博物館這樣的重要收藏機(jī)構(gòu)的收藏史與發(fā)展壯大史,無疑是地方文脈的重要組成部分,是值得精講細(xì)挖的“古籍故事”。誠然,博物館史及其收藏史的研究,會有“博物館志”一類的專書言之(如上海方面有21世紀(jì)初問世的《上海文物博物館志》)。但志書敘事重在宏觀總括,展現(xiàn)從無至有的總體歷程,勢難逐一詳述各宗各項(xiàng)藏品的入藏過程。而總體的收藏史正是由每一件每一宗藏品的入藏涓滴構(gòu)成的,“總體”內(nèi)的每一“個案”,對于地方文化史來說,都是彌足珍貴,值得銘記的。而對鮮活細(xì)節(jié)的用心鉤稽與細(xì)致記錄,恰恰是柳著匡其不逮的發(fā)力之處。
在體式上,此書諸篇以“一文論一書”的專論居多,詳考細(xì)述某書某本的撰著始末、??虤v程、諸本異同、歷代著錄收藏情況、文獻(xiàn)與文物價值等各項(xiàng)問題點(diǎn);尤其注重梳理辨明兩大歷程的“源流”,即版本源流與遞藏源流,抽絲剝繭,層層細(xì)繹,再將這兩大“源流”中所涉人與事鉤稽串聯(lián),娓娓道來,由此將某一古籍的整個“生命史”鮮活而立體地呈現(xiàn)于讀者面前。如《劉喜海〈海東金石苑〉刊行始末》一文,將劉喜海、鮑康、劉承幹諸人的序跋書札勾連綜析,結(jié)合與嘉業(yè)堂舊藏《海東金石苑殘稿》的細(xì)致比對,厘清了此書的前后三個刻本即觀古閣本、二銘草堂本、嘉業(yè)堂本的刊刻始末與底本來源以及這三個本子刊刻之際所發(fā)生的學(xué)人交往、嘉業(yè)堂本《補(bǔ)遺》《附錄》的實(shí)際作者等一系列問題,糾正了與此書相關(guān)的一些錯誤認(rèn)識(如《海東金石存考》的作者問題等)。文章讀來,既征實(shí)可信,又親切可喜,舊人舊事,如在面前,絕少死板枯燥之弊。
版本學(xué)起源于藏書家的鑒藏活動,本是一門飽含“雅”與“趣”的學(xué)問,但在現(xiàn)代學(xué)術(shù)的條框規(guī)訓(xùn)下,當(dāng)下的很多論著規(guī)整嚴(yán)謹(jǐn)雖有之,雅趣活潑則欠奉。在堅(jiān)守學(xué)術(shù)的嚴(yán)謹(jǐn)性與前沿性的同時,保持可讀性與趣味性,由此兼顧面向社會公眾的普及責(zé)任,既是傳統(tǒng)文史研究論著的應(yīng)有之義,但也是長期以來的實(shí)踐難點(diǎn);而柳著在此方面相當(dāng)成功,令人激賞。
關(guān)注清代中期以來文獻(xiàn)版本,是此書的另一特點(diǎn)。傳統(tǒng)的版本學(xué)研究首重宋元本,時至今日,傳世的絕大多數(shù)宋元本已有較為系統(tǒng)而深入的研究(這當(dāng)然不是說宋元本研究已題無剩義)。反之,對晚清民國文獻(xiàn)版本的研究深度與廣度,則遠(yuǎn)有未及。職是之故,我們對于晚清民國版本的認(rèn)識與了解,特別是晚清民國文獻(xiàn)的編刻始末、初印本與后印本之差異等問題點(diǎn),遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及宋元刻本。從表面上看,由于時代晚近,晚近版本實(shí)物與相關(guān)文獻(xiàn)材料較易尋覓,版本“鏈條”又較短,諸本關(guān)系看似簡單,各項(xiàng)問題似乎不難解決。但在實(shí)際研究中,人們往往僅依賴原書序跋等少數(shù)材料來源,未做深入挖掘,或是簡單憑信前人的只言片語,便得出結(jié)論,遂造成晚清民國文獻(xiàn)版本研究存在著許多“應(yīng)有而尚無”之處,亟待填補(bǔ)解決。
攻讀博士學(xué)位期間,柳向春先生在導(dǎo)師吳格先生的指導(dǎo)下,以清儒陳奐的學(xué)術(shù)交游為研究課題。自此以來,柳先生長期深研清代中期以來的學(xué)術(shù)史與文獻(xiàn)史,因此對晚清學(xué)人交游圈子及其著述文獻(xiàn)版本,如數(shù)家珍,對哪些文獻(xiàn)存在著“應(yīng)有而尚無”之憾,了如指掌。此書的《翁同龢與光緒本〈愧林漫錄〉》《紅印本〈彊邨校詞圖題詠〉解題》《紅印本〈松鄰遺集〉解題》《紅印本〈倚松老人詩集〉解題》《留垞寫刻〈郁華閣遺集〉詩三卷詞一卷紅印本珍賞》等篇,皆是此方面的用心之作,作者以不亞于宋元本研究之精細(xì)功夫,細(xì)述版本形態(tài),盡力搜羅史料,考察編纂刊刻經(jīng)緯,梳理其間人事糾葛,勾勒當(dāng)時文獻(xiàn)活動的生態(tài),更由此展現(xiàn)出晚近文獻(xiàn)版本研究的寬廣學(xué)術(shù)空間。
值得一提的是,此書還注意在著述方式上進(jìn)行創(chuàng)新探索。如《南宋宋器之〈梅花喜神譜〉年譜》一文,形式別開生面,以書為撰譜對象,爬梳史料,巨細(xì)無遺,將由宋至今的七八百年間圍繞此書而發(fā)生的諸方面史事,如撰著刊刻過程、傳世宋刻孤本的流轉(zhuǎn)遞藏脈絡(luò)、歷代藏家對此書的著錄題跋情況、后世翻刻影印事實(shí)等等,做了清晰匯總呈現(xiàn)。此文可為今后對重要珍本展開細(xì)致研究,提供可以借鑒的路徑方式。
此書佳勝之處,尚有很多,無不體現(xiàn)出作者于版本目錄之學(xué)的本色當(dāng)行。如以前人未曾引述的《南天痕》一書,增補(bǔ)明末刻書名家胡正言之生平事跡(《胡正言及其〈印存初集〉》述略),足見搜集史料之深入用心。又如,論定近年重顯于世的龍舒本《王文公文集》三卷殘冊,即為食舊德齋舊藏本的失群部分(《新發(fā)現(xiàn)〈王文公文集〉殘卷考》),表現(xiàn)出對同一課題的持續(xù)追蹤。以刻工、紙張等差異,判定《大乘莊嚴(yán)論》《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》系元代《普寧藏》零本,而非日本學(xué)者所認(rèn)為的《磧砂藏》(《上海博物館藏大藏經(jīng)零本四種》),足見鑒定之功力。
國內(nèi)具有高品質(zhì)、成規(guī)模的古籍收藏的博物館,絕非少數(shù);其中有待揭橥其文獻(xiàn)與文物價值的古籍藏品,更是不知凡幾。甚望博物館界的學(xué)者同仁,有志于此,不斷推出如《海上古籍風(fēng)云錄》這樣的佳作,展現(xiàn)出博物館系統(tǒng)的古籍收藏風(fēng)采,共同為新時代古籍工作增光添彩。
(作者:石祥,系復(fù)旦大學(xué)古籍整理研究所研究員)