馬爾克斯遺作《我們八月見》3月面世,中文版全球同步首發(fā)
在收藏有馬爾克斯大量檔案的美國得克薩斯大學(xué)奧斯汀分校哈里-蘭瑟姆中心,數(shù)百張小說原稿等待著命運的裁決。直到去年,蘭登書屋才正式宣布馬爾克斯的小說遺作將于2024年面世,它有一個邀約般的名字:《我們八月見》(En agosto nos vemos)。
2024年也是馬爾克斯去世十周年。2月28日,澎湃新聞記者從新經(jīng)典獲悉,馬爾克斯遺作《我們八月見》簡體中文版將于今年3月全球同步首發(fā)。
早在1999年,馬爾克斯就在文學(xué)論壇上朗讀過小說的第一章。女性首次作為長篇小說的主人公在他的作品中出現(xiàn),全書基調(diào)充滿女性視角獨有的細膩綿長。它依然以“愛情”為主題,這個自創(chuàng)作《霍亂時期的愛情》時就在構(gòu)思的故事,勾勒出愛情的另一種樣貌。
《我們八月見》的成書歷程本身也充滿了故事。加西亞·馬爾克斯曾于十年內(nèi)將稿件增刪五版。據(jù)西語原版編輯回憶,有段時間里,修改稿子是馬爾克斯在書房里消磨時光的最好方式,他一直在做這樣一項工作:在這里加一個形容詞,在那里指出一個可修改的細節(jié)。落款為二00四年七月五日第五版的第一頁上寫著:“最終版棒極了。關(guān)于她的信息,第二章。注意:可能的最終章 / 會是最好的版本嗎?”
在人生最后的日子里,阿爾茨海默病嚴重拖慢了他的腳步。他的兩個兒子回憶,父親是在和記憶的衰退賽跑,還表示:“我們從中體驗加博(加西亞·馬爾克斯)最杰出的作品所帶來的享受:他編織故事的能力,充滿詩意的語言,足以俘獲讀者的敘事技巧,他對人類的理解,對人們的生活和遭遇的關(guān)注,尤其是對愛情這一主題的關(guān)注。愛情可能是他所有作品最重要的主題?!?/p>
“他對自己正在創(chuàng)作的作品總是表現(xiàn)得非常猶疑,不過幾個月后,在他的提議下,我們一起高聲朗讀了其中三個章節(jié)?!瘪R爾克斯的西語原版編輯表示,“我還記得當時的感受:那是部技巧嫻熟的作品,涉及了他之前作品中從未寫過的新穎主題。我非常期待他的讀者有朝一日能讀到它?!?/p>
此次中文版譯者、西安外國語大學(xué)西班牙語專業(yè)副教授侯健稱,翻譯完這本書的最后一個字時,有種想哭的感覺,因為自己仿佛看到馬爾克斯放下筆,松弛下來的樣子,“我知道他再也不會寫作了。但只是因為這樣嗎?前陣子巴·略薩宣布封筆,有評論說 ‘文學(xué)爆炸’的大門從此徹底關(guān)閉了,我恍悟,想哭不是因為只看到了馬爾克斯,而是看到了他和略薩兩個人, ‘文學(xué)爆炸’的大門是他們兩人一起打開的,現(xiàn)在也是他們一起關(guān)上的,但還好那一部部作品還在,我們可以與這些大師們年年月月相見?!?/p>