當(dāng)代英語詩歌的六大主題
民族性與地域性
談到當(dāng)代英語詩歌與詩人,不能不提到布羅茨基所說的“當(dāng)今英語世界最好的詩人”、1992年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主德里克·沃爾科特,他離世至今已有7年,但其詩歌成就至今依然卓越。
沃爾科特的父親是英國(guó)人,祖母和外祖母都是黑奴的后裔,在長(zhǎng)詩《“飛翔號(hào)”縱帆船》中他寫道,“我只是一個(gè)熱愛大海的紅黑鬼,/我受過健全的殖民地教育,/我身體里有荷蘭人、黑人和英國(guó)人,/要么我什么都不是,要么我就是一個(gè)民族。”這幾行詩可以說是對(duì)自身血統(tǒng)及文化背景的“尋根”,但同時(shí)又透出外在身份與內(nèi)心世界的矛盾和分裂。
即使在文壇嶄露頭角之后,他仍然發(fā)現(xiàn)自己深陷兩邊不討好的尷尬處境,無法擺脫。加勒比評(píng)論家指責(zé)他是叛徒,英美文學(xué)傳統(tǒng)衛(wèi)道士將他視為盜用文學(xué)經(jīng)典的小偷。他含淚審視種族疏離和文化沖突,克服難以排解的痛苦,將所遭受的身心磨難轉(zhuǎn)化為抒情的吟唱。殖民地歷史、殘酷現(xiàn)實(shí)、身份困惑、語言詰難、自我放逐及尋找家園等多重意蘊(yùn),在其詩中交替出現(xiàn)。抒寫自我而又能超越自我,富于地域色彩而又能超越地域性的局限,充滿“加勒比意識(shí)”又上升到具有普遍意義的人類之歌。那里被遺忘的底層眾生,被海水環(huán)繞著的地球邊緣上的人們,那些多少年來“沉默的大多數(shù)”,終于通過沃爾科特發(fā)出自己的聲音。
1986年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主沃萊·索因卡在政治和文學(xué)上一直非?;钴S。雖然他是因戲劇而獲獎(jiǎng),但他的詩與其他因詩獲獎(jiǎng)的諾獎(jiǎng)得主相比,不僅毫不遜色,而且獨(dú)樹一幟,尤顯犀利、深刻。他由于巨大的文學(xué)成就被稱之為“非洲的莎士比亞”,也因?yàn)楦矣谏鞆堈x被尊崇為“非洲的良心”、“老虎索因卡”。他先后出版過五部詩集。在他的詩中,字字行行都蘊(yùn)藏著閃電,潛行著地火,時(shí)有雷霆震怒、火山爆發(fā)。
他是一個(gè)有歷史使命感和現(xiàn)實(shí)責(zé)任感的詩人,他深深植根于非洲大地,植根于非洲歷史與現(xiàn)實(shí)的土壤,自覺地?fù)?dān)當(dāng)啟蒙重任,他說:“在尼日利亞,文學(xué)就是政治的。我也可以說,有時(shí)寫作會(huì)強(qiáng)烈地受制于一種無法阻擋的、必須進(jìn)行政治性寫作的責(zé)任感?!彼鲝?,“作家寫作要反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),要對(duì)社會(huì)進(jìn)行反思,詩人、藝術(shù)家無法游離于大的社會(huì)歷史背景,不反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),只能是一種逃避主義”。作為先行者和拓荒者,一方面投身于政治斗爭(zhēng),一方面以筆做武器,抨擊社會(huì)黑暗,并號(hào)召和激勵(lì)同伴,“必須在黎明出發(fā)”。他在詩歌藝術(shù)上是“先鋒派”,吸納了現(xiàn)代派詩歌的各種元素,而又能標(biāo)新立異。他的詩總是使我聯(lián)想到杜甫和魯迅,其內(nèi)涵憂憤深廣,意象突兀奇崛,語言精煉凝重、冷峻尖銳,節(jié)奏沉郁頓挫,有一種強(qiáng)烈的吸引力和感染力。在翻譯中,我力圖忠實(shí)地再現(xiàn)這種迥異于其他詩人的特質(zhì),傳達(dá)出他憤怒的激情和批判的力量。
自然與生態(tài)
在大洋彼岸的美國(guó),從17世紀(jì)第一批歐洲移民到達(dá)新大陸,人與自然的關(guān)系就成為他們的核心問題。于是,第一位歌頌自然的詩人布雷茲特里特,便帶著他的《沉思錄》應(yīng)運(yùn)而生,之后由惠特曼、梭羅等發(fā)揚(yáng)光大。進(jìn)入20世紀(jì),出現(xiàn)了一大批具有自覺生態(tài)意識(shí)、書寫自然的詩人。
惠特曼之后弗羅斯特是一大高峰,盡管他已逝60年,但其影響至今不衰。他常常被誤讀為“田園詩人”,而忽視了其作品中深刻的現(xiàn)代性內(nèi)涵。他生逢美國(guó)現(xiàn)代化高速發(fā)展時(shí)期,他的詩是自我與世界的對(duì)話——對(duì)人與自然、人與自我、人與人之間錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系甚至矛盾沖突的解析,對(duì)過度工業(yè)化、過度現(xiàn)代化乃至整個(gè)西方文明的現(xiàn)代性反思,是智者對(duì)生命存在的領(lǐng)悟,對(duì)普遍人性和真理的探求,從而達(dá)到人與世界的和解。“始于愉悅,終于智慧”,不僅給人以美的享受,而且給人以思想的啟迪。從現(xiàn)代性視角重新解讀弗羅斯特,也許,從弗羅斯特的詩中可以找到“靈丹妙藥”,用以療治“現(xiàn)代性焦慮”這種普遍存在的城市病。
另一位同時(shí)代詩人羅賓遜·杰弗斯,其觀點(diǎn)更為激進(jìn),并以自己的一生踐行自己的主張。他年輕時(shí)追求“鷹一樣的女人”,搬到加州荒僻的蒙特雷海岸地區(qū),過著離群獨(dú)居的生活,耗費(fèi)畢生精力自建“巖屋”和“鷹塔”,這兩座建筑現(xiàn)已成為當(dāng)?shù)刂穆糜尉坝^和留給世人的文化遺產(chǎn),成為加州象征創(chuàng)造性、個(gè)性和力量的紀(jì)念碑。他創(chuàng)造了“非人類主義”這個(gè)詞,并以此建立自己的“新宗教信仰”,突破了《圣經(jīng)》“創(chuàng)世記”中人類有高于其他物種的優(yōu)越性并要管理它們的說法,不認(rèn)為人類是生物界的中心、地球的主宰,不認(rèn)為生物有高下之分。他在現(xiàn)代社會(huì)中具有強(qiáng)大的影響力,特別是20世紀(jì)70年代以來,生態(tài)主義批評(píng)蓬勃興起,他受到人類學(xué)家、生態(tài)學(xué)家及其他自然科學(xué)工作者、環(huán)保主義者的熱烈追捧。
羅伯特·哈斯是第八屆美國(guó)桂冠詩人,美國(guó)當(dāng)代詩歌核心人物之一。他的詩歌植根于自然世界之美,他長(zhǎng)期兼職于國(guó)際河流網(wǎng)絡(luò),關(guān)注世界各地生態(tài)環(huán)境。在長(zhǎng)詩《地球的狀況》中,他認(rèn)為地球的狀況已經(jīng)不可逆轉(zhuǎn)地改變了,神話和宗教的衰落,科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,使人類失去了對(duì)大自然的敬畏,“征服自然、改造自然”,肆意妄為,貪婪瘋狂地進(jìn)行攫取掠奪,破壞了整個(gè)地球生態(tài)系統(tǒng),很多物種消失了,環(huán)境惡化,人類自身的生存堪憂。結(jié)尾詰問:“我們?nèi)祟惡稳ズ螐模俊钡娙巳匀槐3种?jǐn)慎的樂觀:“因?yàn)榈厍蛐枰粓?chǎng)復(fù)原之夢(mèng)——/她舞蹈,而鳥兒正不斷抵達(dá),/它們成千上萬,無邊無際的北極群,她豐富多彩的人生?!?/p>
他繼承了自惠特曼以來的美國(guó)詩歌傳統(tǒng),熱情謳歌大自然,并著力于探究人與自然的關(guān)系,追求人與自然的和諧。在他的詩中,人與萬物是平等的,人的形象、情感、情態(tài)與自然景物融合在一起,并非借景生情、以景喻情;自然風(fēng)物是反復(fù)出現(xiàn)的主題,很多詩直寫景物、動(dòng)植物,動(dòng)植物是其主角;即使是描寫兩性關(guān)系的詩,也呈現(xiàn)出自然之美,以及對(duì)扭曲變態(tài)的疚悔和糾正;他從自然吟唱開始,進(jìn)而走向社會(huì)批判,對(duì)人類的貪婪掠奪、強(qiáng)權(quán)爭(zhēng)霸等丑惡現(xiàn)象,一改向來溫文爾雅、委婉含蓄的風(fēng)度,幾近拍案而起、怒發(fā)沖冠,將詩筆換作“投槍和匕首”,秉筆直書,給予無情的揭露和抨擊。他的自然詩學(xué)也是生命詩學(xué),探索生死奧義、生命真諦、天人之際,與中國(guó)老莊之道殊途同歸。
被稱之為“垮掉一代”的詩人加里·斯奈德,也是健在的自然詩歌成就卓著者之一。他長(zhǎng)期翻譯中國(guó)古詩,修習(xí)日本禪宗,深受東方文化的影響。他身體力行地實(shí)踐自己的詩學(xué)主張:“我力圖將歷史與那大片荒蕪的土地容納到心里,這樣,我的詩或許更可接近于事物的本色以對(duì)抗我們時(shí)代的失衡、紊亂及愚昧無知。”他“重新安居”荒野,以詩參禪悟道,用詩表達(dá)“眾生平等,萬物皆有佛性”等觀念,以佛教輪回觀來反思人類的生活方式,以“最古老的價(jià)值觀”反思批判現(xiàn)代文明,指向未來。
種族、神話與歷史
第19任美國(guó)桂冠詩人娜塔莎·特塞葦生長(zhǎng)在密西西比,父親是白人,母親是黑人。 2007年,她以詩集《蠻夷衛(wèi)隊(duì)》獲普利策詩歌獎(jiǎng)。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書館館長(zhǎng)詹姆斯·畢靈頓贊揚(yáng)特塞葦女士是“一位杰出的詩人/歷史學(xué)家”,其詩“深入個(gè)人或群體、童年或百年前的歷史表層之下,探索我們皆須面對(duì)的人類斗爭(zhēng)”。
娜塔莎·特塞葦?shù)哪赣H非常不幸,生為黑人,遭受歧視,在密州與白人結(jié)婚竟屬違法,離異,媽媽再嫁,1985年與第二任丈夫離婚,隨即被此人謀殺。母親被害時(shí)她19歲,正在讀大學(xué)一年級(jí)?!缎U夷衛(wèi)隊(duì)》的靈感有很大一部分,來自苦難。她走出個(gè)人和家庭不幸的陰影,用詩歌探究歷史的真相,尋找救贖靈魂和改變現(xiàn)實(shí)的道路,她的作品在大學(xué)課堂被深入討論,在社會(huì)上引起極大反響,喚醒更多的人正視歷史與現(xiàn)實(shí),從麻木不仁中覺醒。她通過親身經(jīng)歷和家庭、種族歷史,恢復(fù)和復(fù)原歷史的本來面目——失去或“抹掉”的生活和聲音,經(jīng)由她處理的傳統(tǒng)形式被賦予久遠(yuǎn)——特塞葦在一次訪談中說:“我執(zhí)著于保持不變。我特別有興趣于美洲和植根于殖民主義的歷史,那種語言和帝國(guó)主義、剝奪公民選舉權(quán)、人們被奴役的圖解,以及人民因?yàn)檠y(tǒng)被分開的方式?!?/p>
2019—2022年擔(dān)任第23屆美國(guó)桂冠詩人的喬伊·哈卓,出生在俄克拉荷馬州的塔爾薩,是印第安原住民。哈卓借鑒了印第安原住民的故事和歷史,以及女權(quán)主義和社會(huì)正義的詩歌傳統(tǒng),并經(jīng)常將土著神話、象征和價(jià)值觀融入到她的作品中。她也非常注重政治、傳統(tǒng)、記憶與詩歌的轉(zhuǎn)換。《在瘋狂的愛與戰(zhàn)爭(zhēng)》中,探討了土著居民在現(xiàn)代美國(guó)社會(huì)中面臨的困難,挖掘各個(gè)方面、多種聲音、截然不同的土著民族經(jīng)驗(yàn)。哈卓通過對(duì)不同世界的富有啟發(fā)性的觀察,探索并創(chuàng)造了文化記憶。
移民與時(shí)代困境
2014年普利策詩歌獎(jiǎng)得主、印度裔美國(guó)詩人維賈伊·瑟哈德里在他的第三部也是最重要的詩集《三部分》中,用很多詩篇書寫移民的漂泊生活,還向我們展示了許多當(dāng)代社會(huì)由于信息技術(shù)的發(fā)展和應(yīng)用導(dǎo)致人被監(jiān)控的社會(huì)圖景。在《監(jiān)視報(bào)告》中戲謔地將其當(dāng)作某種壓倒一切的、滲透于我們生活的窺探力:“全方位的麥克風(fēng)和攝像頭,都是微型的,/藏在盆栽翠柏里/正在攝錄我的日出自助脫口秀……”攝像頭整個(gè)下午跟著這脫口秀主持人,直到他發(fā)現(xiàn)自己置身于一個(gè)骯臟破敗的公共廁所。
2018年1月,一位名叫王海洋的年輕詩人獲得艾略特獎(jiǎng),可謂在英語詩歌界橫空出世、一舉成名。這個(gè)生猛的詩歌新秀,是何許人也?查其簡(jiǎn)歷,得知是一個(gè)不到三十歲的越南裔美國(guó)小子,他1988年出生于西貢,兩歲時(shí)移民美國(guó)。2016年,他的處女詩集《出口創(chuàng)傷累累的夜空》出版后,被《紐約客》《紐約時(shí)報(bào)》等眾多媒體評(píng)為年度最佳圖書。其中有篇評(píng)介文章的標(biāo)題就是:“一個(gè)叫海洋的詩人怎樣修理我們的英語”。這位年輕詩人自己并沒有真正經(jīng)歷過戰(zhàn)爭(zhēng),但他在寫作中自覺地通過個(gè)人化書寫承擔(dān)起一個(gè)民族的歷史記憶,仿佛幾代人的苦難都?jí)涸谒纳砩希路馃o數(shù)死者的靈魂都在通過他這一支孤獨(dú)的筆來傾訴,因而獲得了震撼人心的力量。
女性主義與愛情
生死愛欲是傳統(tǒng)的詩歌主題。其中愛情更是傳統(tǒng)文學(xué)中的重要主題,但在現(xiàn)代詩中,愛情更多地讓位給兩性關(guān)系,由熱情謳歌、浪漫吟唱漸漸變?yōu)槔硇悦鑼?、冷峻剖析。普拉斯被英美文學(xué)界稱之為“女性主義文學(xué)里程碑”,一直為人稱道的是她的女性主義視角,她通過大量作品揭開現(xiàn)實(shí)溫情脈脈的面紗,把女性不堪重負(fù)的現(xiàn)實(shí)處境揭開來給人看。
英國(guó)上任桂冠詩人卡洛爾·安·達(dá)菲的寫作更為豐富和廣闊。作為女性,她有著女性主義色彩的呼聲;作為蘇格蘭詩人,她又著意于蘇格蘭民族傳統(tǒng)的傳承。她個(gè)性鮮明,既單純又復(fù)雜,是一位集多種身份于一體的大詩人。在詩集《世界之妻》中,達(dá)菲從女性角度出發(fā),融入現(xiàn)代社會(huì)生活情景,顛覆并重構(gòu)以男性為中心的神話、童話、傳說、圣經(jīng)故事甚至真實(shí)的人物和事件,用詼諧的語言模擬了世界上各種各樣妻子的處境,抒發(fā)了在文學(xué)作品中通常處于失語狀態(tài)的婦女的心聲,以辛辣凌厲的筆法描繪了男女眾生相,全書構(gòu)成一個(gè)光怪陸離的萬花筒,折射了當(dāng)今世界的社會(huì)現(xiàn)實(shí),揭示了人性的復(fù)雜性。
另一位美國(guó)女詩人莎朗·奧茲則更加“出位”。2013年1月和3月,她以71歲高齡先后獲得艾略特詩歌獎(jiǎng)和普利策詩歌獎(jiǎng)。她的作品被視為繼承了惠特曼頌揚(yáng)身體的傳統(tǒng),而且對(duì)她來說,身體是一個(gè)存在的憑證。肉體經(jīng)驗(yàn)是身體接觸和形成主要人際關(guān)系的首要模式。詩歌從身體出發(fā),匯聚其所有的快樂和痛苦,所以特別容易引起女性讀者的共鳴。她有著鮮明的女性意識(shí),用女性的眼光打量一切,用女人心靈和身體來感受一切。她沒有陷入偏激狹隘的女權(quán)主義,寬容而超越,從日常生活、兩性關(guān)系中探索復(fù)雜而普遍的人性,提高到哲學(xué)和宗教的層面,上升到大境界——從肉體出發(fā)的詩歌,經(jīng)由肉體上升到對(duì)人與人之間關(guān)系、人性和靈魂的追問、探尋與挖掘,有著哲學(xué)思辨和社會(huì)批判色彩,拓寬和豐富了詩歌美學(xué)的疆域。
宇航、科幻或未來世界
這是關(guān)乎人類和地球未來的主題,寫這類主題的詩人鳳毛麟角。第22屆美國(guó)桂冠詩人特蕾茜·K·史密斯的父親是在20世紀(jì)40年代和50年代長(zhǎng)大的孩子,受到當(dāng)時(shí)風(fēng)靡美國(guó)的“火星狂熱”的“控制”,后來成為在哈勃望遠(yuǎn)鏡工作的科學(xué)家,在70年代有了自己的孩子——出生于1972年的史密斯,當(dāng)然從小到大深受父親的影響,對(duì)無限的宇宙、有限的生命充滿無限的好奇心。
我父親在哈勃太空望遠(yuǎn)鏡工作,他說:
他們的操作就像外科醫(yī)生:擦洗和穿戴
紙質(zhì)的綠色護(hù)套,房間干凈寒冷,明亮雪白。
她的詩集《火星生活》將人類生活納入宇宙背景之中,試圖教我們?nèi)ダ斫馊祟惻c宇宙的奧秘,把浩瀚宇宙和漫漫人生、紛繁現(xiàn)實(shí)放在一起,積極干預(yù)生活與政治,批判社會(huì)的不公與人性的黑暗,傾訴生命的哀傷與創(chuàng)痛,體悟并揭示人生的意義??茖W(xué)的發(fā)展促進(jìn)了人類對(duì)宇宙和自身的了解?!拔覀儚哪睦飦??我們是誰?我們往哪里去?”科學(xué)說,宇宙、生命來源于大爆炸之后的一系列演變,但詩人不能滿足于科學(xué)提供給我們的知識(shí),科學(xué)知識(shí)只能作為詩歌藝術(shù)的基點(diǎn)和前提。獲美國(guó)國(guó)家圖書獎(jiǎng)的作家帕特里夏·史密斯說:“盡管它有超凡脫俗的標(biāo)題,但特雷茜·K·史密斯的《火星生活》密不可分地植根于現(xiàn)實(shí),具有令人震驚的力量。是的,她帶我們?cè)谟钪嬷墟覒?,思考魔法般的問題和必死的命運(yùn)。”
關(guān)于當(dāng)代英語詩歌的主題可以寫很厚的一本書,在有限篇幅里這樣概括難免捉襟見肘,掛一漏萬。很多詩人的作品復(fù)雜而深?yuàn)W,涉及很多主題,并非這么簡(jiǎn)單。此外,需要指出的是,英語詩歌界曾經(jīng)盛行數(shù)十年的各種流派早已偃旗息鼓,不再山頭林立,而詩人卻不斷異峰突起,異彩紛呈。詩人們?cè)谒囆g(shù)上大多轉(zhuǎn)益多師,意象派手法被廣泛吸收采用,趨向于綜合化應(yīng)用多種多樣的寫作技巧;從前面述評(píng)中也可以看出,這些詩人都早已解決了“怎么寫”的技術(shù)問題,對(duì)于他們,“寫什么”的選材問題更為重要,也正是由于對(duì)于主題和題材的用心選擇,才有如此非凡的成就。而在司空見慣的題材里,他們的“怎么寫”又開掘得更深、更具個(gè)人特色。
(作者系詩人、譯者,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員)