用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

古代文論中的形式批評傳統(tǒng)值得重視
來源:中華讀書報 | 汪涌豪  2024年09月02日19:28

新世紀以來,關(guān)涉古代文學和文論的諸多文獻典籍以各種方式得以出版,極大豐富了學科研究的邊界和視野。然揆諸當下的古文論研究,在史料追索與理論闡釋之間,不能不說存在著明顯的失衡。特別是其中古人關(guān)于形式問題的討論,因議論屑小,又多零碎,未能引起足夠的重視,就整體而言,基本上多被棄置在系統(tǒng)解釋之外,這使得它們的意義邊際和內(nèi)涵分野始終未獲論定。

其實,就古人談藝論文的重點而言,不全在今人多所著墨的明道輔時與托寓寄興。如果通覽歷代各體話類文獻或古人文集中的相關(guān)序跋札記,可知其圍繞聲韻、格律、體段、調(diào)式等技術(shù)構(gòu)成展開的形式討論非常豐富。在詩論中體現(xiàn)為正體、辨字、造語、琢句、貞韻、審聲、屬對等事,在文論中體現(xiàn)為識題、審勢、布格、認脈、制法、造句、排調(diào)等事,在詞論中體現(xiàn)為煉字、協(xié)韻、曼聲、促拍、改字、設(shè)色等事,在曲論中體現(xiàn)為分節(jié)、揭調(diào)、依格、轉(zhuǎn)音、合板、修容、吊場等事,在小說論中體現(xiàn)為影寫、立局、配映、避犯、提照、轉(zhuǎn)接等事。可謂分門多而設(shè)體繁,創(chuàng)格細而立法嚴,并還孳乳出一系列專門的名言,諸如“致語”“翻脫”之于詞學批評,“分間”“渡接”之于文章學批評,“借宮”“走腔”之于曲學批評,“作筍”“布線”之于小說批評,等等,可謂不勝枚舉。但因為上面所說的原因,它們常被視為形式枝節(jié),有太多至今未被重視,甚至從未被討論,至于實質(zhì)性地納入古代文學批評的“元結(jié)構(gòu)”,給予整體性的系統(tǒng)解釋就更談不到了。故如何完整揭櫫形式討論的真實意指和獨到價值,使之能回應(yīng)傳統(tǒng)文學本有的程式化特征,進而由古人所執(zhí)著的技術(shù)之魅,追溯到所尊奉的審美宗趣,最終開顯古代文學批評的特質(zhì),揭示其在凸顯“漢語性”這個傳統(tǒng)文學根本特性方面所起的重要作用,顯然具有舉足輕重的意義。

王汝虎《形式批評與中國古代文論的內(nèi)在傳統(tǒng)》一書,正試圖彌補這種“視野缺損”,在多個方向上對古代文論中的形式批評傳統(tǒng)做了系統(tǒng)的闡釋和說明。汝虎自2015年來從我學,就專注于古代形式批評理論的梳理與研究。三年后,以《內(nèi)在的傳統(tǒng):古代形式批評理論研究》取得博士學位,成績?yōu)閮?yōu)秀。呈現(xiàn)在讀者面前的這部著作,由其博士論文擴充完善而來。

基于學術(shù)背景和個人興趣,汝虎此書對古代形式批評理論的內(nèi)涵和價值多有著墨,尤其努力嘗試在古今中西文論的比較中尋找一種理論支撐點。如他非常關(guān)注詩法詩格的功能和意義,由諸如明代流行的《詞府靈蛇》《詩法要標》《翰林詩法》等書,雄辯地揭出了這些雖存在刻板拘泥的缺陷,但在彼時具有某種主導(dǎo)地位、且與科考或蒙學相關(guān)的簡便有效的基層文學經(jīng)驗,實具有非常重要的普遍性意義。揆諸近些年來學界整理的科舉文獻與明清詩學文獻,其關(guān)注點經(jīng)常偏在這些方面。要祛蔽補闕,獲得進入傳統(tǒng)的整全視野,確實非反思與超越許多與古人文心相悖離的積久的成見不可。從這個意義上說,本書援引新形式主義、新審美主義等諸多西方哲學和文論的新思路新進展,在反思二十世紀形式主義、結(jié)構(gòu)主義的基礎(chǔ)上,提出建基于文本細讀之上的形式分析,可以用來佐證其能進入古代文論的整體性統(tǒng)序而不具排他性,相反還與文本的歷史性互為表里等主張,是可以成立的。音節(jié)、韻律、體式、結(jié)構(gòu)等形式因素,有的基于作者的獨創(chuàng),更多是習慣和集體實踐的產(chǎn)物,是歷史與當下的一種確切的連接,故作者指出,形式分析因此正可以對應(yīng)上世紀程千帆先生所提出的“古代文學的理論”而不僅僅是“古代的文學理論”之論。業(yè)師王運熙先生在上世紀八十年代即指出,從劉勰寫作的宗旨看,《文心雕龍》本就“是一部寫作指導(dǎo)或文章作法,而不是文學概論一類書籍”。由此通觀古人的選本和評點等,大多基于創(chuàng)作實踐,其呈現(xiàn)出的不可替換的文學傳承價值,可謂古文論本然的傳統(tǒng)之所在。

因為有這樣的認識,作者在中西融通互鑒的基礎(chǔ)上,介紹了西方經(jīng)學詮釋中具有方法論意義的“形式批評”流派,認為其對文本形式、結(jié)構(gòu)、風格和文類的關(guān)注,特別是文本內(nèi)部形式細節(jié)與作為形式整體的文類之間的互動性分析,可為傳統(tǒng)古典學、經(jīng)學詮釋學參照。故在本著第三章,借由此經(jīng)典詮釋方法,討論了存于《左傳》中的“繇辭”這種特殊的韻語單元,認為關(guān)涉先秦經(jīng)典文本中文類的形式特質(zhì)及其歷史衍變。擴而展之,包括《左傳》《國語》在內(nèi)先秦典籍中所嵌入的詩、謠、諺等韻語形式,在史書發(fā)達的古代具有著特殊的政治意義和文化價值。又,近些年出土文獻的整理,實為先秦至漢文學的研究提供了豐富的文 類形式與體式衍變證據(jù),如《光明日報》2023年就將“出土文獻整理與先秦秦漢文學研究新進展”列為當年度十大熱點之一。落實到古代文學與文論研究,汝虎依次論述了以文類和語辭為中心的形式批評之于現(xiàn)代楚辭研究的重要性。眾所周知,楚辭學研究存在諸多爭論和模糊之處,昔蔣天樞先生就曾指出,歷史上環(huán)繞屈原諸問題,公婆爭辯是非,不量力而為之,世俗所謂“撞馬蜂窠”之舉正多,近年來,普林斯頓大學柯馬丁教授又借助流行的文化記憶理論,提出“重構(gòu)屈原”的命題,引動學界矚目。本書從形式批評角度反思和總結(jié)現(xiàn)代楚辭學研究的理路,相信可為研究提供一種新的思考路徑。

猶憶汝虎寫博士論文時,古典學研究特別是中國古典學研究尚處在擬議階段,近些年儼然已成熱點。由此可見他意識的敏銳和視野的廣博。當然,古典學研究與古代文學研究的互動并非他的發(fā)明,但他對中國古典學學科的建構(gòu)中,文類體認和形式審美是其中應(yīng)有之義這一點認識尤其深刻,卻是無可置疑的。記得內(nèi)維里 · 莫利 (Neville Morley)在《古典學為什么重要》一書中指出:“古典學無疑需要古代語言和文學方面的專家”,因為其“有能力綴合殘破的文本,理解這些文本結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性,探索其中的隱喻和其他文學效果”。汝虎頗信這樣的判斷,所以在此基礎(chǔ)上系統(tǒng)梳理了作為古代文學經(jīng)典的杜詩及注釋,認為包括字法、對法、句法、章法乃至體格的判斷,是為杜詩注釋的內(nèi)在依據(jù)和形式依歸,凡此與注家所處時代的主流審美意識密切關(guān)聯(lián)。《錢注杜詩》以為好的注釋應(yīng)“句字詮釋,落落星布。取雅去俗,推腐致新。其存者可咀,其闕者可思”,即指出原始文本和注釋有合之雙美的闡釋效果。韓 大 偉 (David B. Honey)《中國經(jīng)學史》說:“利用詮釋學來恢復(fù)經(jīng)典對某一時期讀者及注家的意義,比經(jīng)典本身更能揭示出這些在正統(tǒng)儒學之外的領(lǐng)域產(chǎn)生的解釋框架?!比缍旁婍n文等經(jīng)典文本,其歷史形塑過程中,注釋和讀者對文本的意義構(gòu)建,最終多凝聚在文本語辭的校讎、考異和注釋之中。從此意義上說,《錢注杜詩》,包括朱熹《昌黎先生集考異》等名著,其價值就不應(yīng)僅限于校讎學、注釋學范疇,它們在文本細節(jié)處往往富含豐富的形式審美經(jīng)驗,有著不可忽視的批評史價值。

由此由經(jīng)學文本而及集部文獻的塑造過程,詩話、選本、評點等都具有如布爾迪爾所說的文學場域效應(yīng)。汝虎在其后幾章里,系統(tǒng)分析了古代詩文選本、評點、格法著作中古人體現(xiàn)出的形式經(jīng)驗意識及其價值和意義。雖然,寓含其中的形式討論仍多瑣碎,基于經(jīng)驗,強調(diào)過程,太過技術(shù)性,很難超拔出更深刻的意義。如元方回《瀛奎律髓》及其后圍繞此書展開的明清兩代如馮舒、馮班、紀昀、許印芳等人所累加的評注,構(gòu)成了一種不同于其時主流詩學、但在創(chuàng)作基層卻行之有效的形式分析和審美樣式。從中不證自明文學究屬語言和修辭的藝術(shù),中國的文學尤其如此。故東西方學者常用“修辭性”來標別這種文學的特質(zhì),如吉川幸次郎的《中國文學史》就認為“尊重理智的修辭決定了成為中國文學中心的,與其說是所歌詠之事,所敘述之事,倒不如說是如何歌詠、如何敘述;換言之,往往常識性地理解文學素材,卻依靠語言來深切感人,這可說是中國文學的理想”。需要說明的是,這些形式經(jīng)驗的確立和審美體驗的分享,與古人的言志傳統(tǒng)和托寓寄興的創(chuàng)作主張非在兩橛,實際上,中國人從來服膺“詩到語言為止”,重視形式美感和文學修辭本是中國文論的題中應(yīng)有之義。

要之,說古人的形式討論?;谥黧w感會,很難用邏輯化的語言呈現(xiàn)、界定與保存,不足以構(gòu)成形式理論可以被忽視的理由。縱觀東西方文論,討論重點與 言說范式從沒有一定之規(guī)。正如中國有《文心雕龍》這樣體大思精之作,西方也有明白如話如《歌德談話錄》《漢堡劇評》這樣的語絲談叢。縱觀古代文學理論批評的發(fā)展歷史,可以看到從不乏既精于創(chuàng)作又善于賞會的論者,他們能棄語法,尊語用,深體作者之意,得其措辭之妙。即使旨在“彌綸群言”的《文心雕龍》,也始終將字句音聲的“文術(shù)”與“文道”合而論之,并不避繁碎。以后各種文體構(gòu)成的細則與規(guī)范,彼此有復(fù)雜的交互聯(lián)動,不僅在各種詩詞文話和戲曲批評中占據(jù)了最大篇幅,還享有實際的論述中心地位。

世紀初,個人曾與蔡仲翔、涂光社兩先生在《文學遺產(chǎn)》雜志上作了一場范疇研究的對談,認同學者指出“失語癥”是一個“偽命題”,并有感于今人對與古人文心結(jié)合緊密的范疇、概念、術(shù)語、命題等尚未有充分的掌握,想對范疇總量作一探家底式的統(tǒng)計。二十余年忽忽已過,由本人主持編纂的《中國古代形式批評類編》終于要問世了,雖仍未盡其全部,仍期待讀者諸君能從這一全景式的鳥瞰中,洞曉古人分疏之細密,并一窺詩文體式之豐富與繁復(fù)。

汝虎既從我就學,全程參與了此項工作,為副主編,付出了巨大的勞動,其所著可視為從事類編工作的成果。雖不免有意新而雜、思慮不周的不足,于詞學、曲學和小說理論又難免涉獵稍少,但有上述銳意啟新的優(yōu)點,仍值得鼓勵和肯定。值新書付梓,他來書囑序,我自然樂而從命。惟深望其不墜初志,能秉靜肅之心,走寂寞之長路,雖 卜居海濱而仍精進不已,如韓愈《送李愿歸盤谷序》所謂“窮居而野處,升高而望遠,坐茂樹以終日,濯清泉以自潔”,則未來有大貢獻于學術(shù)者必矣!

(本文為《形式批評與中國古代文論的內(nèi)在傳統(tǒng)》序。該書由九州出版社2024年7月出版)