用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

匈牙利中國文學讀者俱樂部舉辦“文學與電影”分享會
 來源:布達佩斯中國文化中心 |   2024年05月27日09:23

5月25日,匈牙利“中國文學讀者俱樂部”第九期讀書分享活動在Uránia電影院舉辦?;顒佑芍袊骷覅f(xié)會支持,匈牙利“中國文學讀者俱樂部”和布達佩斯中國文化中心聯(lián)合主辦。

恰逢“2024影像亞洲中國電影放映周”在布達佩斯拉開帷幕,此次讀書分享活動結(jié)合電影放映,與讀者探討文學與電影的關系?;顒佑删銟凡堪l(fā)起人,著名漢學家、翻譯家宗博莉·克拉拉主持。電影專家杜達斯·維克多(DUDáS VIKTOR),作家、大學教授格列維奇·安德拉斯(GEREVICH ANDRáS), 羅蘭大學博士生、博主托瑪·勞拉(TORMA LAURA),卡羅利·加斯帕爾改革大學助理教授瓦拉德·維多利亞博士(DR. VáRADI VIKTóRIA)4位嘉賓以圓桌會談的形式在舞臺上自由暢談、各抒己見、交鋒觀點、碰撞思想,為讀者朋友們帶來了一場別具一格的文學盛宴。

讀書分享活動上,四位嘉賓對北京電影學院、中國影院設施的現(xiàn)代化、中國電影業(yè)自改革開放以來的變化和發(fā)展做了簡單介紹,并圍繞此次“2024影像亞洲中國電影放映周”上映的幾部由文學作品改編的電影《城南舊事》《湘女蕭蕭》《草木人間》展開話題,暢所欲言。嘉賓們向讀者介紹了以謝飛、吳天明等為代表的中國第四代導演、 以陳凱歌、張藝謀等為代表的第五代導演所拍攝的由文學作品改編的各類名篇佳作,其中包括莫言的《紅高粱》,余華的《活著》,蘇童的《大紅燈籠高高掛》等。他們還共同討論了電影和文學的區(qū)別,以及將文學作品的內(nèi)涵通過視覺化手段拍成電影的困難。同時,他們一致認為根據(jù)中國大陸作家劉慈欣的小說《三體》所改編的同名電視劇是近年來在亞洲和歐洲影視市場上非常成功的中國影視作品。

四位嘉賓在臺上侃侃而談,臺下觀眾聽得津津有味?;顒游宋迨辔划?shù)貙χ袊幕信d趣的書迷和影迷參與。來賓紛紛表示,此次讀書分享活動讓他們了解了更多的中國文學作品以及中國優(yōu)秀電影,對中國文化有了進一步認識,幫助他們在之后幾天的“2024影像亞洲中國電影放映周”觀影中更好地理解電影的內(nèi)涵。