用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

尋找《我在島嶼讀書3》走出國門的意義
來源:文藝報 | 關(guān) 玲  2024年11月06日07:55

10月17日,由江蘇衛(wèi)視和今日頭條聯(lián)合出品的《我在島嶼讀書3》播出。期待已久的通過讀書引領(lǐng)心靈暢游的日子又開始了。這一季,從中國海南分界洲島和珠海東澳島,來到了希臘的克里特島。這不是簡單的場景變化,從國內(nèi)到國外,帶來兩種文明碰撞的同時,也會讓閱讀在不同心境下碰撞出新的思想火花。同樣是余華、蘇童、程永新、葉子,在不同國家閱讀會有不同的感悟,也會有新的靈感。島嶼書屋滿載著世界文學(xué)成果,開始了海與海、人與人等話題的對比交流,打開了一個更廣闊的閱讀視野。

帶著書籍去旅行,讓美好擁有一份厚重

絕大多數(shù)的旅行是一種非日常狀態(tài)下的愉悅經(jīng)歷,旅行中遇到的人、事、風(fēng)景,往往是陌生的、隨機的、偶然的,充滿著新鮮感。在這樣的美感下,萬千的思緒紛紛揚揚,但轉(zhuǎn)瞬即逝。抓住它,并且看看別人如何描述,尤其是經(jīng)典著作中的相同片段,會讓旅行變得更加有意思、有意義。

《我在島嶼讀書3》的開篇既如此,因為正在地中海旅行,尋常的日出帶給嘉賓們非同尋常的新鮮感受。幾位嘉賓互相啟發(fā),從波伏瓦筆下“太陽像一枚幸福的徽章”、巴金先生《海上日出》里“偉大的奇觀”,到狄金森、史鐵生對于日出日落的描繪,再到示巴女王告別所羅門時唱的詠嘆調(diào)“太陽會忘記閃耀嗎”……一串串書名、一個個關(guān)于日出的文學(xué)片段,架構(gòu)起了一個璀璨的文學(xué)世界。觀眾們身在家中,心卻跟隨閱讀走向遠(yuǎn)方。陌生的景觀,雙向的交流,為讀者打開了解世界的窗口。

同樣,在希臘古要塞討論喬萬尼奧里的《斯巴達(dá)克斯》、雷馬克的《西線無戰(zhàn)事》,列夫·托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》、羅貫中的《三國演義》。對比來看,關(guān)羽的重情重義與西方作品中的兄弟之間為利益、權(quán)利之爭就有了不同。而《角斗士》中的馬克西蒙斯、《伊利亞特》中的阿基琉斯、《靜靜的頓河》中的格里高利等讓觀眾看到,這些作品流芳百世不是因為書中所描寫的戰(zhàn)爭,而是因為作家筆下栩栩如生的人。談到《荷馬史詩》,英雄奧德賽回鄉(xiāng),它不是為戰(zhàn)爭英雄歌頌,而是回歸人的本性,著作中所蘊含的現(xiàn)代性觀點讓觀眾深思。嘉賓的聯(lián)想、讀解、啟發(fā),讓觀眾能夠以希臘的克里特島為出發(fā)點,換個角度看世界經(jīng)典,在陌生的環(huán)境中突破常態(tài),激發(fā)視野與心靈的變化,使旅行在愉悅的基礎(chǔ)上,有了思想的沉淀。

帶著體驗去閱讀,讓旅行成為一種“結(jié)構(gòu)”

時間會改變一個人對一本書的看法,地點也是。蘇童說在希臘看尼采的《悲劇的誕生》更應(yīng)景,更有莊嚴(yán)感、神圣感。在希臘看與希臘相關(guān)的書,別有一番味道。這也是讀者從世界各地寄書到克里特島島嶼書屋所期待的。閱讀記憶的延續(xù),也是體驗的深化,而旅行可以使這些記憶和體驗成為一種邏輯下的結(jié)構(gòu)。

在伊拉克利翁街頭逛“書架書店”,嘉賓們發(fā)現(xiàn)書店里有莫言的《天堂蒜薹之歌》,還有《紅樓夢》《中國詩詞選集》,以及介紹孔子、韓非子的《哈佛中國哲學(xué)課》。與書店老板聊天,嘉賓們進(jìn)一步了解了希臘的暢銷書和當(dāng)?shù)厝速徺I圖書的情況。這次旅游體驗,成為嘉賓“中國元素、東方思想與世界文明相碰撞,走出去才會有理解和融合”想法的一個結(jié)構(gòu)點,關(guān)聯(lián)起通過閱讀了解世界、認(rèn)識世界,走遍世界去尋找精神相遇的命題。

因為旅行,游記題材文學(xué)作品成為熱門話題。從劉子超的《沿著季風(fēng)旅行》、安東尼·霍洛維茨《喜鵲謀殺案》、大衛(wèi)·丹穆若什的《八十本書環(huán)游地球》,舒國治的《理想的下午》等,游記帶讀者遨游世界。蘇童認(rèn)為,今天的時代不必借助他人游記中的描繪認(rèn)識世界,可以自己去游歷,所以不看好這種題材。而余華等其他嘉賓則認(rèn)為游記是個人體驗的升華,好的游記能夠讓生活隨著文學(xué)進(jìn)行修改,例如詹姆斯·喬伊斯的《尤利西斯》,就有偉大的虛構(gòu)力量。還有一些游記是“神游”,如博爾赫斯《小徑分叉的花園》、卡夫卡的《美國》。陶淵明的《桃花源記》、蘇軾的《石鐘山記》、歐陽修的《醉翁亭記》也是游記,其中有大好河山與豐富人生哲理。世界風(fēng)景從游記的窗口飄出,旅行與曾經(jīng)的記憶相遇,而走神也是旅行,是“神游”。這些由旅行展開的話題既有文學(xué)性,也富有人生啟示意義。

閱讀是對時間、空間的重新組合。讀書能讓我們走得更遠(yuǎn),在旅行中收獲愉悅心態(tài)。而旅行是一種結(jié)構(gòu),點點滴滴的人生體驗可以架構(gòu)成文學(xué)作品。旅行與寫作、寫作與閱讀的相互成就,為觀眾帶來了心靈深層的快樂。

節(jié)目中,在作家馬家輝的帶領(lǐng)下,嘉賓參觀了克里特島歷史博物館中文學(xué)巨匠卡贊扎基斯的書房。在克諾索斯王宮,學(xué)者楊少波引導(dǎo)大家于5000多年前米諾斯文明時期的露天劇院暢談古希臘神話與傳說。這些參觀,讓嘉賓對古希臘神話與傳說印象深刻,成為讀解希臘文學(xué)和希臘文明的結(jié)構(gòu)點。

旅行體驗增加,書籍和腳步同時帶你走向遠(yuǎn)方

《我在島嶼讀書3》走向海外,與前兩季相比,旅行體驗的成分明顯增加。正如節(jié)目中所說,書籍和腳步同時帶你走向遠(yuǎn)方。嘉賓視角也隨著主持人孟非、學(xué)者楊少波,香港作家、學(xué)者馬家輝等嘉賓的加入而更加開闊。

第三季的音樂、攝影也更加精美,畫面和音樂相得益彰。尤其是大量手繪動畫的使用,讓屠格涅夫與托爾斯泰等人的故事有很好的視覺呈現(xiàn)。新技術(shù)的使用,使讀書節(jié)目最大程度地滿足了觀眾“詩和遠(yuǎn)方”的暢想,詩意地完成了節(jié)目的審美訴求。節(jié)目以中外文學(xué)經(jīng)典作品為線索,以希臘旅行為載體,跨越國界,在“一帶一路”沿線國家搭建東西方文化交流互鑒的橋梁。節(jié)目將優(yōu)秀文學(xué)作品放在世界范圍內(nèi)尋找共情點,以文學(xué)之名在不同國家產(chǎn)生共振,彰顯文學(xué)獨特的話語方式,向世界展現(xiàn)了中華文化的開放、包容、多元,不斷增強中華文明的海外傳播力和影響力。

值得一提的是,第三季節(jié)目節(jié)奏快慢結(jié)合得當(dāng)。快起來的時候就見一堆堆書目撲面而來,大量的信息營造著閱讀氛圍,而慢下來時深入淺出地對一個觀點、一本書、一個作家進(jìn)行討論,十分解渴。楊少波對希臘文化和克諾索斯王宮的講解,馬家輝對希臘卡贊扎基斯《希臘人左巴》及其墓志銘的見解,都和整體內(nèi)容一起深化了節(jié)目的文化內(nèi)涵。

中國元素和希臘元素的“粒子對撞”,是兩種文明的對視,在新的景觀中創(chuàng)造了閱讀新視角,這也是《我在島嶼讀書3》走出國門的意義。

(作者系中國傳媒大學(xué)戲劇影視學(xué)院教授)