用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

突尼斯“中國文學(xué)讀者俱樂部”成功舉辦李娟《遙遠(yuǎn)的向日葵地》閱讀分享會(huì)
來源: 國際圖書(微信公眾號(hào)) | 朱冠儒  2024年11月22日08:39

近日,由中國作家協(xié)會(huì)外聯(lián)部指導(dǎo)、中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司和突尼斯東方知識(shí)出版社聯(lián)合舉辦的突尼斯“中國文學(xué)讀者俱樂部”活動(dòng)——李娟《遙遠(yuǎn)的向日葵地》閱讀分享會(huì)在突尼斯東方知識(shí)書店成功舉辦。

突尼斯東方知識(shí)出版社國際合作部主任芙蓉、翻譯家哈帝佳?梅克納西、作家安瓦爾·巴西力、詩人蒙吉·卡拉伊、作家蒙吉?阿沙卜、本書阿文版編輯蘇拉非?哈吉?易卜拉欣、迦太基大學(xué)孔子學(xué)院中方院長茹昕、公派教師魏炫璇以及突尼斯當(dāng)?shù)刈x者等30余人參加此次活動(dòng)?;顒?dòng)由迦太基大學(xué)高等語言學(xué)院東方語言系主任哈利德教授主持。

活動(dòng)海報(bào)

《遙遠(yuǎn)的向日葵地》是中國作家李娟創(chuàng)作的散文集,首次出版于2017年,后獲第七屆“魯迅文學(xué)獎(jiǎng)”散文雜文獎(jiǎng)。其阿拉伯文版自2020年出版后,多次亮相突尼斯國際書展、蘇斯國際書展、約旦安曼國際書展等知名書展,受到阿拉伯文讀者的廣泛歡迎。

分享會(huì)上展示的李娟《遙遠(yuǎn)的向日葵地》阿拉伯文版

分享會(huì)上,芙蓉作為本書阿文版審定專家首先發(fā)言。她說,盡管中突兩國相隔萬里,但書中展現(xiàn)的生活細(xì)節(jié)與細(xì)膩情感卻能引發(fā)強(qiáng)烈共鳴。李娟對母親及邊地人民堅(jiān)韌品質(zhì)的刻畫,以及對環(huán)境與生存問題的思考,都給她留下深刻印象。

突尼斯翻譯家哈帝佳?梅克納西認(rèn)為,《遙遠(yuǎn)的向日葵地》不僅是對中國農(nóng)村生活的深情描繪,更是對人與自然關(guān)系的深刻反思。作者精準(zhǔn)的空間框架描述使讀者仿若置身于阿勒泰的戈壁草原,能深切感受農(nóng)民的艱辛與不易,讓人重新審視常被城市忽略的農(nóng)民群體的辛勤付出。

芙蓉(左)、哈帝佳?梅克納西(中)、安瓦爾?巴西力(右)

突尼斯作家、評(píng)論家安瓦爾?巴西力感慨道:“文學(xué)不會(huì)消亡,鄉(xiāng)村是人類生命的起源。” 這部作品促使他深入思考可持續(xù)發(fā)展理念。他特別贊賞作者通過母親與土地的關(guān)系,呈現(xiàn)出人與自然和諧共生的美好畫面,提醒人們在科技時(shí)代應(yīng)珍視自然賦予生命的價(jià)值與意義。

在互動(dòng)交流環(huán)節(jié),現(xiàn)場播放了作者李娟朗讀作品選段的視頻,讓現(xiàn)場觀眾領(lǐng)略到作品的“原汁原味”。隨后,嘉賓與讀者圍繞“中國近當(dāng)代文學(xué)的區(qū)別”“中西方文學(xué)視角差異”“現(xiàn)代科技對自然生活的影響”等話題展開熱烈討論,現(xiàn)場氣氛友好而活躍。

活動(dòng)嘉賓合影

突尼斯“中國文學(xué)讀者俱樂部”自2022年成立以來,已成功舉辦多場閱讀分享活動(dòng),包括韓青辰《因?yàn)榘职帧?、張煒《九月寓言》、何建明《山神》等作品的交流?huì),為當(dāng)?shù)刈x者打開了一扇了解中國文學(xué)與文化的重要窗口。