-
陶亢德籌而未辦的《文風》雜志
去年拙編《陶亢德文存》出版之后,筆者并未就此停止對陶氏其人的研究,對有關(guān)材料仍然時時關(guān)注、有聞必錄,希望繼續(xù)加深了解,以體會其為人處世之艱辛。
-
國士無雙秦少游
《淮海集》(宋)秦觀撰中華書局出版 “東南淮海唯揚州,國士無雙秦少游。
-
西夏古籍,漸次打開
國家圖書館古籍修復室是個神奇的地方,許多殘損的古籍在這里經(jīng)過修復師的巧手而重獲生機。
-
《說部叢書》原作續(xù)考
今年初寫了一篇書評,談及清末民初上海商務(wù)印書館所刊《說部叢書》里的翻譯底本問題。
關(guān)鍵詞:  說部叢書中國近現(xiàn)代翻譯文學史樽本照雄2020-02-19
-
凌孟華:“讓無言的故紙發(fā)聲”
《故紙無言:民國文學文獻脞談錄》,凌孟華著,人民出版社2016年2月第一版 中國現(xiàn)代文學史料工作紛繁而復雜,是“一種艱苦的工作,需要耐性細心,水磨工夫”(柯靈)。
-
民間文獻、數(shù)據(jù)庫與作為方法的總體史
福建永泰縣一批契約文書的原始保存狀態(tài)。
2020-02-17
-
楊絳的兩個劇本和孔另境主編的《劇本叢刊》
楊絳先生早年的兩個劇本——《稱心如意》《弄真成假》,完整的單行本最早刊載在孔另境主編的《劇本叢刊》第一、四集之中,由世界書局1944年1月、4月出版。
-
表彰隱藏的光輝:歌謠運動與中國現(xiàn)代民俗學的建立
摘要:誕生于一百年前五四新文化運動中的歌謠運動,以《歌謠》周刊的創(chuàng)立和歌謠的采集及研究為代表,吸引了胡適、周作人、顧頡剛、董作賓等當時的優(yōu)秀學人參加。
關(guān)鍵詞:  歌謠周刊現(xiàn)代文學民俗學2020-02-13
-
神話圖像:一項冷門研究的學術(shù)史
原標題:《神話圖像研究綜述與發(fā)展路徑思考》 摘要:除書面文本與口頭傳唱之外,神話還以大量的圖像形式存在。
-
藏諸名山,傳之其人——《王佐良全集》出版始末
2016年2月,外研社出版了十二卷本《王佐良全集》,為王佐良先生100周年誕辰獻禮。
-
圖像中的古典知識體系
《十竹齋箋譜》之鳳子 十竹齋箋譜箋畫 十竹齋箋譜饾版雕版 一 萬歷二十年前后,徽州墨商方于魯和程君房分別出版了《方氏墨譜》和《程氏墨苑》。
-
新發(fā)現(xiàn)的山東民間寶卷孤本
原標題:新發(fā)現(xiàn)的山東孤本 《草墩寶卷》《嫌貧愛富寶卷》是山東地區(qū)新發(fā)現(xiàn)的兩部孤本民間寶卷,尚未引起學術(shù)界的重視。
-
藏書家讀書看“顏值”
梁實秋曾言,“以一般人而言,最簡便的修養(yǎng)方法是讀書。
-
《蕭乾致李輝信札》出版
1月10日,由浙江聯(lián)合出版集團主辦、浙江人民美術(shù)出版社承辦的《蕭乾致李輝信札》新書發(fā)布會在京舉辦。
-
許明龍:也談“中國小說西譯之嚆矢”
“梵蒂岡遠東收藏品13”扉頁及內(nèi)頁 《明清小說研究》2019年第3期刊登了陳藝璇、王燕撰寫的《中國小說西譯之嚆矢:梵蒂岡〈玉嬌梨〉手寫本的發(fā)現(xiàn)》。
-
《域外小說集》:作為方法的“東西甌脫間”
摘要:《域外小說集》并非既往認識的談?wù)摗肮殴制А钡摹叭鯂J健保瑢崉t具有“評騭文明”的獨特維度,它體現(xiàn)了周氏兄弟的“否定性”文明史觀,即一種有別于直線進化的,通過越軌、偏離等“否定形式”帶動的文明發(fā)展狀態(tài)。
關(guān)鍵詞:  域外小說魯迅文明近代史現(xiàn)代文學2020-01-19
-
近現(xiàn)代私人日記與中國現(xiàn)代文學文獻研究
所謂“私人日記”是指歷史上存在的私人書寫的生活記錄,區(qū)別于以“日記”命名的虛構(gòu)的純文學創(chuàng)作;“近現(xiàn)代私人日記”指的是晚晴民國時期中國所存在的私人書寫的日記著作,此時正值中國社會歷史天翻地覆的“千年巨變”,私人生活記錄(日記)反映的就是這一歷史巨變的個人細節(jié),它們的存在形態(tài)與此前此后有明顯差異,亟待我們加以深入考察,也有望成為中國現(xiàn)代文學文獻的重要組成部分。
-
陳漱渝:??薄斞感?薄ば?濒斞?/a>
正確評價一位作家,當然要“知人論世”,了解其生活的時代,其人際關(guān)系網(wǎng)絡(luò),以及其創(chuàng)作歷程和心靈歷程,但最根本的依據(jù)還是其留存的文本。
關(guān)鍵詞:  陳漱渝魯迅???/a>2020-01-14
-
馬若瑟譯《趙氏孤兒》
《中華帝國全志》(1735)《趙氏孤兒》譯文首圖和《經(jīng)傳議論·自序》(法國國家圖書館藏抄本) 大文豪伏爾泰(Voltaire,1694-1778)在他根據(jù)《趙氏孤兒》改編而成的《中國孤兒》(L’O rphelin de la Chine)的《獻詞》(Epitre)中這樣評價這篇譯文:“《趙氏孤兒》是一部珍貴的大作,它使人了解中國精神,勝過人們已經(jīng)做過的以及將來要做的關(guān)于這個大帝國所有之陳述。
-
“史料”與“定本”
近讀2019年11月8日《文匯報·筆會》陳學勇致止庵函《從川端康成說回陸小曼》,談日記的改動問題。