-
小說作為容器,收納了人與時間
作為譯者,莉迪亞·戴維斯翻譯過《追憶逝水年華》與《包法利夫人》等文學作品的英文新譯本,而作為作者,她在短篇小說領域又開拓了一片嶄新的天地。
2024-12-13
-
新西蘭詩人詹姆斯·巴克斯特:詩與社會行動的融合與矛盾
在現(xiàn)代漢詩的輿論場里,對當代詩有種常見的不滿,是詩如何才能勾連文本與實踐,走出歷史的風景化,而不僅僅是將一切消化進語言內(nèi)部,鎖進一間“當代詩的籠子”。
2024-12-09
-
門羅筆下的秘密與內(nèi)心的深淵
伊妮德是一個好女人,因為她是《好女人的愛情》中的女主角,假如門羅不是反諷的話。
2024-11-25
-
如何理解安娜·卡列尼娜的悲劇?
重讀托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》,一個問題始終橫亙在我心里:安娜的不幸是否不可避免?這包含一系列的疑問:為什么明知有道德層面的挑戰(zhàn),安娜不僅不尋找方式規(guī)避,相反,幾乎直愣愣地撞上不幸,毫不偽裝,有時甚至是挑釁般地展現(xiàn)自身?為什么有時她的行為顯得如此擰巴,甚至自相矛盾,明知痛苦卻又陷溺其中? 《安娜·卡列尼娜》,草嬰/譯,人民文學出版社,2020年9月版 這一世界文學史上著名的悲劇形象的不幸命運開始于她與伏倫斯基在火車上的邂逅。
2024-11-21
-
你以為我在說《飄》嗎?
年輕女孩嫁給寵溺呵護她的霸總,但她一直深愛著某個斯文溫柔的男人。
2024-11-13
-
所有的小說都是屬于今天的——帕慕克《瘟疫之夜》
我第一次來學生活動中心,雖然到北師大工作四年多了。
2024-11-12
-
風火水土,牧人歸鄉(xiāng)
吉爾·德勒茲曾在著作里寫道,自然界中,風火水土,盡是褶皺,褶皺以其密閉性和反風景的特性服務于巴洛克藝術風格。
2024-11-08
-
沃萊·索因卡:來自非洲的理性聲音
非洲大陸的文學成就令人矚目,有多位具有世界級影響力的作家,例如埃及的馬哈福茲,南非的戈迪默和庫切,坦桑尼亞的古爾納和尼日利亞的索因卡等。
2024-11-07
-
從神經(jīng)科學出發(fā)剖析文學為何有用
有這么一個故事:據(jù)說當年伏爾泰的父親看到他詩寫得很好,起初很高興,后來又擔憂他“培養(yǎng)起這種根本不能賺錢的才能”。
2024-11-03
-
門羅筆下的秘密與內(nèi)心的深淵
伊妮德是一個好女人,因為她是《好女人的愛情》中的女主角,假如門羅不是反諷的話。
2024-10-28
-
空白的存在:用獨特的表達來確立一個個人活著
韓江的兩部長篇小說《白》和《失語者》,是白與黑兩種顏色分明的世界。
2024-10-18
-
重讀《歌德談話錄》
但凡重要的新書甫一出版,報刊雜志便會很快刊登應景適配的讀后感或評介性文字。
2024-10-14
-
K的靜默,真實的痛與笑
老撾裔加拿大女詩人兼作家蘇萬康·塔瑪馮薩(Souvankham Thammavongsa,1978-)的首部短篇小說集《我不知道這該怎么念》(How to Pronounce Knife)的漢譯本近期問世。
2024-10-14
-
《素食者》與新世界文學的虛假多元
韓國女作家韓江(HanKang,1970—)的小說《素食主義者》于2016年榮獲國際布克獎(International Booker Prize),這是該獎首次頒發(fā)給東亞女性的作品[1]。
2024-10-11
-
《素食者》編輯手記:讀了之后揮之不去的小說
最早接觸到韓江這個名字是在諾貝爾文學獎停發(fā)的2018年,那年韓國最大的網(wǎng)絡書店yes24發(fā)起過一個叫預測諾貝爾文學獎的讀者票選,結果韓江以20.3%的得票率高居榜首,我熟悉的村上春樹、米蘭·昆德拉、科馬克·麥卡錫分列第三、第四和第五。
2024-10-11
-
《19世紀法國讀者與社會》:作為規(guī)訓與抵抗的閱讀史
《19世紀法國讀者與社會:工人、女性與農(nóng)民》, [英] 馬丁·里昂(Martyn Lyons)著,張翼譯,廣西師范大學出版社·新民說2024年5月 我們常常會在讀史的時候發(fā)現(xiàn)若干古今之間的“合轍押韻”處。
2024-10-09
-
再讀村上春樹:靈魂的缺損與修補
如果某位作家的作品曾在你生命的早期階段帶來重大的影響,那么對他的閱讀必定帶有過多的個人牽絆。
2024-10-09
-
博爾赫斯筆下的中國文學
在二十世紀的拉美文壇上,豪爾赫·路易斯·博爾赫斯以其博學、善辯和對文學“游戲”的熱愛,被譽為“那個時代最敏銳、最優(yōu)雅的作家”和“作家中的作家”。
2024-10-08
-
《鋼琴課》:溫情脈脈中飽含對人性的深刻洞察
《鋼琴課》是麥克尤恩最新的一部長篇小說,也是他諸多作品中最具自傳色彩的一本作品了,雖然他在采訪中聲稱“《鋼琴課》不是自傳”,可他也承認小說從自己的人生中攫取了一些片段,“關于家庭生活、我失散的哥哥、寄宿學校等等”。
2024-09-27
-
波拉尼奧:關于短篇小說寫作藝術的幾點建議
[智利] 羅貝托·波拉尼奧 著|晏博 譯 世紀文景·上海人民出版社 如今我已經(jīng)四十四歲,可以對短篇小說寫作藝術提出幾點建議了。
2024-09-26